箴言 21:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
謹守口與舌的,就保守自己免受災難。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谨守口与舌的,就保守自己免受灾难。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
謹守口舌的,保護自己免受患難。

圣经新译本 (CNV Simplified)
谨守口舌的,保护自己免受患难。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
謹 守 口 與 舌 的 , 就 保 守 自 己 免 受 災 難 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谨 守 口 与 舌 的 , 就 保 守 自 己 免 受 灾 难 。

Proverbs 21:23 King James Bible
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.

Proverbs 21:23 English Revised Version
Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 10:19
多言多語難免有過,禁止嘴唇是有智慧。

箴言 12:13
惡人嘴中的過錯是自己的網羅,但義人必脫離患難。

箴言 13:3
謹守口的得保生命,大張嘴的必致敗亡。

箴言 17:27,28
寡少言語的有知識,性情溫良的有聰明。…

箴言 18:21
生死在舌頭的權下,喜愛它的必吃它所結的果子。

雅各書 1:26
若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。

雅各書 3:2-13
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。…

鏈接 (Links)
箴言 21:23 雙語聖經 (Interlinear)箴言 21:23 多種語言 (Multilingual)Proverbios 21:23 西班牙人 (Spanish)Proverbes 21:23 法國人 (French)Sprueche 21:23 德語 (German)箴言 21:23 中國語文 (Chinese)Proverbs 21:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
22智慧人爬上勇士的城牆,傾覆他所倚靠的堅壘。 23謹守口與舌的,就保守自己免受災難。 24心驕氣傲的人,名叫褻慢,他行事狂妄,都出於驕傲。…
交叉引用 (Cross Ref)
雅各書 3:2
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。

詩篇 141:3
耶和華啊,求你禁止我的口,把守我的嘴。

箴言 12:13
惡人嘴中的過錯是自己的網羅,但義人必脫離患難。

箴言 13:3
謹守口的得保生命,大張嘴的必致敗亡。

箴言 18:21
生死在舌頭的權下,喜愛它的必吃它所結的果子。

箴言 21:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)