平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 巴蘭見耶和華喜歡賜福於以色列,就不像前兩次去求法術,卻面向曠野。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 巴兰见耶和华喜欢赐福于以色列,就不像前两次去求法术,却面向旷野。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 巴蘭見耶和華喜歡賜福以色列,就不再像前兩次一樣去求觀兆的方法,卻面向曠野。 圣经新译本 (CNV Simplified) 巴兰见耶和华喜欢赐福以色列,就不再像前两次一样去求观兆的方法,却面向旷野。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 巴 蘭 見 耶 和 華 喜 歡 賜 福 與 以 色 列 , 就 不 像 前 兩 次 去 求 法 術 , 卻 面 向 曠 野 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 巴 兰 见 耶 和 华 喜 欢 赐 福 与 以 色 列 , 就 不 像 前 两 次 去 求 法 术 , 却 面 向 旷 野 。 Numbers 24:1 King James Bible And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness. Numbers 24:1 English Revised Version And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the spirit 民數記 11:25-29 撒母耳記上 10:10 撒母耳記上 19:20,23 歷代志下 15:1 馬太福音 7:22 馬太福音 10:4,8 路加福音 10:20 約翰福音 11:49-51 鏈接 (Links) 民數記 24:1 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 24:1 多種語言 (Multilingual) • Números 24:1 西班牙人 (Spanish) • Nombres 24:1 法國人 (French) • 4 Mose 24:1 德語 (German) • 民數記 24:1 中國語文 (Chinese) • Numbers 24:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |