平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「以色列人要各歸自己的纛下,在本族的旗號那裡,對著會幕的四圍安營。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “以色列人要各归自己的纛下,在本族的旗号那里,对着会幕的四围安营。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「以色列人要各歸自己的旗下,在自己父家的旗號下安營;他們要在會幕四周稍遠的地方安營。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「以色列人要各归自己的旗下,在自己父家的旗号下安营;他们要在会幕四周稍远的地方安营。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 要 各 歸 自 己 的 纛 下 , 在 本 族 的 旗 號 那 裡 , 對 著 會 幕 的 四 圍 安 營 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 要 各 归 自 己 的 纛 下 , 在 本 族 的 旗 号 那 里 , 对 着 会 幕 的 四 围 安 营 。 Numbers 2:2 King James Bible Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch. Numbers 2:2 English Revised Version The children of Israel shall pitch every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses: over against the tent of meeting shall they pitch round about. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Every man. shall pitch 民數記 2:3,10 民數記 1:52 民數記 10:14,18,22,25 the ensign 以賽亞書 11:10-12 以賽亞書 18:3 撒迦利亞書 9:16 far off. 約書亞記 3:4 About the 民數記 1:50,53 詩篇 76:11 以賽亞書 12:6 以西結書 43:7 哥林多前書 14:33,40 腓立比書 1:27 歌羅西書 2:19 啟示錄 4:2-5 鏈接 (Links) 民數記 2:2 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 2:2 多種語言 (Multilingual) • Números 2:2 西班牙人 (Spanish) • Nombres 2:2 法國人 (French) • 4 Mose 2:2 德語 (German) • 民數記 2:2 中國語文 (Chinese) • Numbers 2:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |