平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞瑪力人和迦南人都在你們面前,你們必倒在刀下。因你們退回不跟從耶和華,所以他必不與你們同在。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚玛力人和迦南人都在你们面前,你们必倒在刀下。因你们退回不跟从耶和华,所以他必不与你们同在。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為亞瑪力人和迦南人都在那裡,在你們面前,你們必倒在刀下;因為你們轉離不跟隨耶和華,耶和華不與你們同在。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为亚玛力人和迦南人都在那里,在你们面前,你们必倒在刀下;因为你们转离不跟随耶和华,耶和华不与你们同在。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 瑪 力 人 和 迦 南 人 都 在 你 們 面 前 , 你 們 必 倒 在 刀 下 ; 因 你 們 退 回 不 跟 從 耶 和 華 , 所 以 他 必 不 與 你 們 同 在 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 玛 力 人 和 迦 南 人 都 在 你 们 面 前 , 你 们 必 倒 在 刀 下 ; 因 你 们 退 回 不 跟 从 耶 和 华 , 所 以 他 必 不 与 你 们 同 在 。 Numbers 14:43 King James Bible For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you. Numbers 14:43 English Revised Version For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and ye shall fall by the sword: because ye are turned back from following the LORD, therefore the LORD will not be with you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 民數記 14:25 民數記 13:29 利未記 26:17 申命記 28:25 because 士師記 16:20 歷代志上 28:9 歷代志下 15:2 以賽亞書 63:10 何西阿書 9:12 鏈接 (Links) 民數記 14:43 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 14:43 多種語言 (Multilingual) • Números 14:43 西班牙人 (Spanish) • Nombres 14:43 法國人 (French) • 4 Mose 14:43 德語 (German) • 民數記 14:43 中國語文 (Chinese) • Numbers 14:43 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |