尼希米記 4:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
然而我們禱告我們的神,又因他們的緣故就派人看守,晝夜防備。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
然而我们祷告我们的神,又因他们的缘故就派人看守,昼夜防备。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以我們向我們的 神禱告,又因他們的緣故,設立守衛,日夜防備他們。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以我们向我们的 神祷告,又因他们的缘故,设立守卫,日夜防备他们。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
然 而 , 我 們 禱 告 我 們 的   神 , 又 因 他 們 的 緣 故 , 就 派 人 看 守 , 晝 夜 防 備 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
然 而 , 我 们 祷 告 我 们 的   神 , 又 因 他 们 的 缘 故 , 就 派 人 看 守 , 昼 夜 防 备 。

Nehemiah 4:9 King James Bible
Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.

Nehemiah 4:9 English Revised Version
But we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Nevertheless

尼希米記 4:11
我們的敵人且說:「趁他們不知不見,我們進入他們中間,殺他們,使工作止住。」

創世記 32:9-12,28
雅各說:「耶和華我祖亞伯拉罕的神,我父親以撒的神啊,你曾對我說:『回你本地本族去,我要厚待你。』…

列王紀下 19:14-19
希西家從使者手裡接過書信來,看完了,就上耶和華的殿,將書信在耶和華面前展開。…

詩篇 50:15
並要在患難之日求告我,我必搭救你,你也要榮耀我。」

詩篇 55:16-22
至於我,我要求告神,耶和華必拯救我。…

路加福音 6:11,12
他們就滿心大怒,彼此商議怎樣處治耶穌。…

使徒行傳 4:24-30
他們聽見了,就同心合意地高聲向神說:「主啊,你是造天、地、海和其中萬物的!…

set a watch

馬太福音 26:41
總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」

路加福音 21:36
你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」

彼得前書 5:8
務要謹守、警醒,因為你們的仇敵魔鬼如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。

鏈接 (Links)
尼希米記 4:9 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 4:9 多種語言 (Multilingual)Nehemías 4:9 西班牙人 (Spanish)Néhémie 4:9 法國人 (French)Nehemia 4:9 德語 (German)尼希米記 4:9 中國語文 (Chinese)Nehemiah 4:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
敵黨同謀擾阻
9然而我們禱告我們的神,又因他們的緣故就派人看守,晝夜防備。 10猶大人說:「灰土尚多,扛抬的人力氣已經衰敗,所以我們不能建造城牆。」…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 4:10
猶大人說:「灰土尚多,扛抬的人力氣已經衰敗,所以我們不能建造城牆。」

尼希米記 4:11
我們的敵人且說:「趁他們不知不見,我們進入他們中間,殺他們,使工作止住。」

尼希米記 4:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)