平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們卻一齊喊叫說:「除掉這個人!給我們釋放巴拉巴!」 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们却一齐喊叫说:“除掉这个人!给我们释放巴拉巴!” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 眾人卻一齊喊著說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 众人却一齐喊着说:“除掉这个人!释放巴拉巴给我们!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 眾人齊聲喊叫:「除掉這個人,給我們釋放巴拉巴!」 圣经新译本 (CNV Simplified) 众人齐声喊叫:「除掉这个人,给我们释放巴拉巴!」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 眾 人 卻 一 齊 喊 著 說 : 除 掉 這 個 人 ! 釋 放 巴 拉 巴 給 我 們 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 众 人 却 一 齐 喊 着 说 : 除 掉 这 个 人 ! 释 放 巴 拉 巴 给 我 们 ! Luke 23:18 King James Bible And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: Luke 23:18 English Revised Version But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they. 馬太福音 27:16-23 馬可福音 15:7-14 約翰福音 18:40 使徒行傳 3:14 Away. 約翰福音 19:15 使徒行傳 21:36 使徒行傳 22:22 鏈接 (Links) 路加福音 23:18 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 23:18 多種語言 (Multilingual) • Lucas 23:18 西班牙人 (Spanish) • Luc 23:18 法國人 (French) • Lukas 23:18 德語 (German) • 路加福音 23:18 中國語文 (Chinese) • Luke 23:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 27:15 巡撫有一個常例,每逢這節期,隨眾人所要的釋放一個囚犯給他們。 馬可福音 15:6 每逢這節期,巡撫照眾人所求的釋放一個囚犯給他們。 路加福音 23:17 路加福音 23:19 這巴拉巴是因在城裡作亂殺人,下在監裡的。 約翰福音 18:16 彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。 約翰福音 18:39 但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?」 約翰福音 19:15 他們喊著說:「除掉他!除掉他!釘他在十字架上!」彼拉多說:「我可以把你們的王釘十字架嗎?」祭司長回答說:「除了愷撒,我們沒有王!」 使徒行傳 3:14 你們棄絕了那聖潔公義者,反求著釋放一個凶手給你們。 使徒行傳 21:36 眾人跟在後面,喊著說:「除掉他!」 |