平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 為了我的名,你們將被所有的人憎恨, 中文标准译本 (CSB Simplified) 为了我的名,你们将被所有的人憎恨, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們要為我的名被眾人恨惡, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们要为我的名被众人恨恶, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要因我的名,被眾人恨惡, 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要因我的名,被众人恨恶, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 要 為 我 的 名 被 眾 人 恨 惡 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 要 为 我 的 名 被 众 人 恨 恶 , Luke 21:17 King James Bible And ye shall be hated of all men for my name's sake. Luke 21:17 English Revised Version And ye shall be hated of all men for my name's sake. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ye. 馬太福音 10:22 馬太福音 24:9 馬可福音 13:13 約翰福音 7:7 約翰福音 15:19 約翰福音 17:14 for. 路加福音 6:22 馬太福音 5:11 約翰福音 15:21 使徒行傳 9:16 哥林多後書 4:5,11 哥林多後書 12:10 腓立比書 1:29 彼得前書 4:14 啟示錄 2:3 鏈接 (Links) 路加福音 21:17 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 21:17 多種語言 (Multilingual) • Lucas 21:17 西班牙人 (Spanish) • Luc 21:17 法國人 (French) • Lukas 21:17 德語 (German) • 路加福音 21:17 中國語文 (Chinese) • Luke 21:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 10:22 並且你們要為我的名被眾人恨惡,唯有忍耐到底的,必然得救。 路加福音 21:16 連你們的父母、弟兄、親族、朋友也要把你們交官,你們也有被他們害死的。 路加福音 21:18 然而,你們連一根頭髮也必不損壞。 約翰福音 15:21 但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。 |