路加福音 1:67
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他的父親撒迦利亞被聖靈充滿,就預言說:

中文标准译本 (CSB Simplified)
他的父亲撒迦利亚被圣灵充满,就预言说:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他父親撒迦利亞被聖靈充滿了,就預言說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他父亲撒迦利亚被圣灵充满了,就预言说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他的父親撒迦利亞被聖靈充滿,預言說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
他的父亲撒迦利亚被圣灵充满,预言说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 父 親 撒 迦 利 亞 被 聖 靈 充 滿 了 , 就 預 言 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 父 亲 撒 迦 利 亚 被 圣 灵 充 满 了 , 就 预 言 说 :

Luke 1:67 King James Bible
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

Luke 1:67 English Revised Version
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

filled.

路加福音 1:15,41
他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裡就被聖靈充滿了。…

民數記 11:25
耶和華在雲中降臨,對摩西說話,把降於他身上的靈分賜那七十個長老。靈停在他們身上的時候,他們就受感說話,以後卻沒有再說。

撒母耳記下 23:2
「耶和華的靈藉著我說,他的話在我口中。

約珥書 2:28
「以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的,你們的兒女要說預言,你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。

彼得後書 1:21
因為預言從來沒有出於人意的,乃是人被聖靈感動,說出神的話來。

鏈接 (Links)
路加福音 1:67 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 1:67 多種語言 (Multilingual)Lucas 1:67 西班牙人 (Spanish)Luc 1:67 法國人 (French)Lukas 1:67 德語 (German)路加福音 1:67 中國語文 (Chinese)Luke 1:67 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預言救恩臨到以色列人
67他父親撒迦利亞被聖靈充滿了,就預言說: 68「主以色列的神是應當稱頌的!因他眷顧他的百姓,為他們施行救贖,…
交叉引用 (Cross Ref)
約珥書 2:28
「以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的,你們的兒女要說預言,你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。

路加福音 1:41
伊利莎白一聽馬利亞問安,所懷的胎就在腹裡跳動,伊利莎白且被聖靈充滿,

使徒行傳 2:4
他們就都被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來。

使徒行傳 2:8
我們各人怎麼聽見他們說我們生來所用的鄉談呢?

使徒行傳 9:17
亞拿尼亞就去了,進入那家,把手按在掃羅身上,說:「兄弟掃羅,在你來的路上向你顯現的主,就是耶穌,打發我來叫你能看見,又被聖靈充滿。」

路加福音 1:66
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)