平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他既犯了罪,有了过犯,就要归还他所抢夺的,或是因欺压所得的,或是人交付他的,或是人遗失他所捡的物, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他犯了罪,有了罪,就應歸還他所搶奪的,或是欺壓得來的,或是別人寄存在他那裡的,或是他拾去的失物, 圣经新译本 (CNV Simplified) 他犯了罪,有了罪,就应归还他所抢夺的,或是欺压得来的,或是别人寄存在他那里的,或是他拾去的失物, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 既 犯 了 罪 , 有 了 過 犯 , 就 要 歸 還 他 所 搶 奪 的 , 或 是 因 欺 壓 所 得 的 , 或 是 人 交 付 他 的 , 或 是 人 遺 失 他 所 撿 的 物 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 既 犯 了 罪 , 有 了 过 犯 , 就 要 归 还 他 所 抢 夺 的 , 或 是 因 欺 压 所 得 的 , 或 是 人 交 付 他 的 , 或 是 人 遗 失 他 所 捡 的 物 , Leviticus 6:4 King James Bible Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found, Leviticus 6:4 English Revised Version then it shall be, if he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took by robbery, or the thing which he hath gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) because 利未記 4:13-15 利未記 5:3,4 which he 創世記 21:25 約伯記 20:19 約伯記 24:2 以賽亞書 59:6 以西結書 18:7,12,18 阿摩司書 3:10 彌迦書 2:2 西番雅書 1:9 鏈接 (Links) 利未記 6:4 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 6:4 多種語言 (Multilingual) • Levítico 6:4 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 6:4 法國人 (French) • 3 Mose 6:4 德語 (German) • 利未記 6:4 中國語文 (Chinese) • Leviticus 6:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 贖愆祭之例 …3或是在撿了遺失的物上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了什麼罪, 4他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物, 5或是他因什麼物起了假誓,就要如數歸還,另外加上五分之一,在查出他有罪的日子要交還本主。… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 24:18 打死牲畜的必賠上牲畜,以命償命。 利未記 24:21 打死牲畜的,必賠上牲畜;打死人的,必被治死。 民數記 5:7 他要承認所犯的罪,將所虧負人的如數賠還,另外加上五分之一,也歸於所虧負的人。 以西結書 33:15 還人的當頭和所搶奪的,遵行生命的律例,不做罪孽,他必定存活,不致死亡。 瑪拉基書 1:13 你們又說這些事何等煩瑣,並嗤之以鼻。這是萬軍之耶和華說的。你們把搶奪的、瘸腿的、有病的拿來獻上為祭,我豈能從你們手中收納呢?這是耶和華說的。 |