平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 到那日,我必懲罰一切跳過門檻,將強暴和詭詐得來之物充滿主人房屋的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 到那日,我必惩罚一切跳过门槛,将强暴和诡诈得来之物充满主人房屋的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 到那日,我必懲罰所有跳過門檻的,所有使強暴和欺詐充滿主人房屋的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 到那日,我必惩罚所有跳过门槛的,所有使强暴和欺诈充满主人房屋的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 到 那 日 , 我 必 懲 罰 一 切 跳 過 門 檻 、 將 強 暴 和 詭 詐 得 來 之 物 充 滿 主 人 房 屋 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 到 那 日 , 我 必 惩 罚 一 切 跳 过 门 槛 、 将 强 暴 和 诡 诈 得 来 之 物 充 满 主 人 房 屋 的 。 Zephaniah 1:9 King James Bible In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit. Zephaniah 1:9 English Revised Version And in that day I will punish all those that leap over the threshold, which fill their master's house with violence and deceit. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) those. leap. 撒母耳記上 5:5 which. 撒母耳記上 2:15,16 列王紀下 5:20-27 尼希米記 5:15 箴言 29:12 使徒行傳 16:19 鏈接 (Links) 西番雅書 1:9 雙語聖經 (Interlinear) • 西番雅書 1:9 多種語言 (Multilingual) • Sofonías 1:9 西班牙人 (Spanish) • Sophonie 1:9 法國人 (French) • Zephanja 1:9 德語 (German) • 西番雅書 1:9 中國語文 (Chinese) • Zephaniah 1:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |