平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「求你們上來幫助我,我們好攻打基遍,因為他們與約書亞和以色列人立了和約。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “求你们上来帮助我,我们好攻打基遍,因为他们与约书亚和以色列人立了和约。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「求你們上我這裡來幫助我,我們好攻打基遍,因為基遍已經與約書亞和以色列人議和了。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 「求你们上我这里来帮助我,我们好攻打基遍,因为基遍已经与约书亚和以色列人议和了。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 求 你 們 上 來 幫 助 我 , 我 們 好 攻 打 基 遍 , 因 為 他 們 與 約 書 亞 和 以 色 列 人 立 了 和 約 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 求 你 们 上 来 帮 助 我 , 我 们 好 攻 打 基 遍 , 因 为 他 们 与 约 书 亚 和 以 色 列 人 立 了 和 约 。 Joshua 10:4 King James Bible Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel. Joshua 10:4 English Revised Version Come up unto me, and help me, and let us smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and help 以賽亞書 8:9,10 以賽亞書 41:5-7 使徒行傳 9:24-27 使徒行傳 21:28 啟示錄 16:14 啟示錄 20:8-10 we may 約書亞記 10:1 約書亞記 9:15 馬太福音 16:24 約翰福音 15:19 約翰福音 16:2,3 使徒行傳 9:23 提摩太後書 3:12 雅各書 4:4 彼得前書 4:4 鏈接 (Links) 約書亞記 10:4 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 10:4 多種語言 (Multilingual) • Josué 10:4 西班牙人 (Spanish) • Josué 10:4 法國人 (French) • Josua 10:4 德語 (German) • 約書亞記 10:4 中國語文 (Chinese) • Joshua 10:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |