耶利米書 50:32 狂傲的必絆跌仆倒,無人扶起。我也必使火在她的城邑中著起來,將她四圍所有的盡行燒滅。」
耶利米書 50:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
狂傲的必絆跌仆倒,無人扶起。我也必使火在她的城邑中著起來,將她四圍所有的盡行燒滅。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
狂傲的必绊跌仆倒,无人扶起。我也必使火在她的城邑中着起来,将她四围所有的尽行烧灭。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那傲慢的必絆跌仆倒,沒有人扶他起來;我必在他的城鎮中放火,吞滅他四圍的一切。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
那傲慢的必绊跌仆倒,没有人扶他起来;我必在他的城镇中放火,吞灭他四围的一切。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
狂 傲 的 必 絆 跌 仆 倒 , 無 人 扶 起 。 我 也 必 使 火 在 他 的 城 邑 中 裡 起 來 , 將 他 四 圍 所 有 的 盡 行 燒 滅 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
狂 傲 的 必 绊 跌 仆 倒 , 无 人 扶 起 。 我 也 必 使 火 在 他 的 城 邑 中 里 起 来 , 将 他 四 围 所 有 的 尽 行 烧 灭 。

Jeremiah 50:32 King James Bible
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.

Jeremiah 50:32 English Revised Version
And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the most proud [heb] pride

箴言 16:18
驕傲在敗壞以先,狂心在跌倒之前。

箴言 18:12
敗壞之先,人心驕傲;尊榮以前,必有謙卑。

以賽亞書 10:12-15
主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。…

以賽亞書 14:13-15
你心裡曾說:「我要升到天上,我要高舉我的寶座在神眾星以上,我要坐在聚會的山上,在北方的極處,…

以西結書 28:2-9
「人子啊,你對推羅君王說:『主耶和華如此說:因你心裡高傲,說「我是神,我在海中坐神之位」,你雖然居心自比神,也不過是人,並不是神。…

但以理書 5:20,23-30
但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。…

none

耶利米書 51:26,64
人必不從你那裡取石頭為房角石,也不取石頭為根基石,你必永遠荒涼。」這是耶和華說的。…

啟示錄 18:8
所以在一天之內,她的災殃要一齊來到,就是死亡、悲哀、饑荒。她又要被火燒盡了,因為審判她的主神大有能力。

kindle

耶利米書 21:14
耶和華又說:我必按你們做事的結果刑罰你們,我也必使火在耶路撒冷的林中著起,將她四圍所有的盡行燒滅。」

耶利米書 49:27
「我必在大馬士革城中使火著起,燒滅便哈達的宮殿。」

申命記 32:22
因為在我怒中有火燒起,直燒到極深的陰間,把地和地的出產盡都焚燒,山的根基也燒著了。

阿摩司書 1:4,7,10,12,14
我卻要降火在哈薛的家中,燒滅便哈達的宮殿。…

阿摩司書 2:2,5
我卻要降火在摩押,燒滅加略的宮殿,摩押必在鬨嚷呐喊吹角之中死亡。…

鏈接 (Links)
耶利米書 50:32 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 50:32 多種語言 (Multilingual)Jeremías 50:32 西班牙人 (Spanish)Jérémie 50:32 法國人 (French)Jeremia 50:32 德語 (German)耶利米書 50:32 中國語文 (Chinese)Jeremiah 50:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
再言巴比倫遭報
31主萬軍之耶和華說:「你這狂傲的啊,我與你反對,因為我追討你的日子已經來到。 32狂傲的必絆跌仆倒,無人扶起。我也必使火在她的城邑中著起來,將她四圍所有的盡行燒滅。」 33萬軍之耶和華如此說:「以色列人和猶大人一同受欺壓,凡擄掠他們的都緊緊抓住他們,不肯釋放。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 119:78
願驕傲人蒙羞,因為他們無理地傾覆我,但我要思想你的訓詞。

以賽亞書 10:12
主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。

耶利米書 21:14
耶和華又說:我必按你們做事的結果刑罰你們,我也必使火在耶路撒冷的林中著起,將她四圍所有的盡行燒滅。」

耶利米書 49:27
「我必在大馬士革城中使火著起,燒滅便哈達的宮殿。」

阿摩司書 5:2
以色列民跌倒,不得再起;躺在地上,無人攙扶。

耶利米書 50:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)