耶利米書 10:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,我曉得人的道路不由自己,行路的人也不能定自己的腳步。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,我晓得人的道路不由自己,行路的人也不能定自己的脚步。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!我知道人的道路是不由自己的;人行走時,也不能確定自己的腳步。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!我知道人的道路是不由自己的;人行走时,也不能确定自己的脚步。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 我 曉 得 人 的 道 路 不 由 自 己 , 行 路 的 人 也 不 能 定 自 己 的 腳 步 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 我 晓 得 人 的 道 路 不 由 自 己 , 行 路 的 人 也 不 能 定 自 己 的 脚 步 。

Jeremiah 10:23 King James Bible
O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

Jeremiah 10:23 English Revised Version
O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 17:5
我的腳踏定了你的路徑,我的兩腳未曾滑跌。

詩篇 37:23
義人的腳步被耶和華立定,他的道路耶和華也喜愛。

詩篇 119:116,117
求你照你的話扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。…

箴言 16:1
心中的謀算在乎人,舌頭的應對由於耶和華。

箴言 20:24
人的腳步為耶和華所定,人豈能明白自己的路呢?

鏈接 (Links)
耶利米書 10:23 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 10:23 多種語言 (Multilingual)Jeremías 10:23 西班牙人 (Spanish)Jérémie 10:23 法國人 (French)Jeremia 10:23 德語 (German)耶利米書 10:23 中國語文 (Chinese)Jeremiah 10:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
先知哀切禱主
23耶和華啊,我曉得人的道路不由自己,行路的人也不能定自己的腳步。 24耶和華啊,求你從寬懲治我,不要在你的怒中懲治我,恐怕使我歸於無有。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 3:6
在你一切所行的事上都要認定他,他必指引你的路。

箴言 16:1
心中的謀算在乎人,舌頭的應對由於耶和華。

箴言 16:9
人心籌算自己的道路,唯耶和華指引他的腳步。

箴言 20:24
人的腳步為耶和華所定,人豈能明白自己的路呢?

以賽亞書 26:7
義人的道是正直的,你為正直的主,必修平義人的路。

但以理書 5:23
竟向天上的主自高,使人將他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、皇后、妃嬪用這器皿飲酒。你又讚美那不能看、不能聽、無知無識,金、銀、銅、鐵、木、石所造的神,卻沒有將榮耀歸於那手中有你氣息,管理你一切行動的神。

耶利米書 10:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)