以赛亚书 64:5
<< 以赛亚书 64:5 >>
現代標點和合本 (CUVMP Traditional, © 2011)
你迎接那歡喜行義、記念你道的人。你曾發怒,我們仍犯罪。這景況已久,我們還能得救嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)
你迎接那欢喜行义、记念你道的人。你曾发怒,我们仍犯罪。这景况已久,我们还能得救吗?

聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)
你 迎 接 那 歡 喜 行 義 、 記 念 你 道 的 人 ; 你 曾 發 怒 , 我 們 仍 犯 罪 ; 這 景 況 已 久 , 我 們 還 能 得 救 麼 ?

圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)
你 迎 接 那 欢 喜 行 义 、 记 念 你 道 的 人 ; 你 曾 发 怒 , 我 们 仍 犯 罪 ; 这 景 况 已 久 , 我 们 还 能 得 救 麽 ?

ישעה 64:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פָּגַעְתָּ אֶת־שָׂשׂ וְעֹשֵׂה צֶדֶק בִּדְרָכֶיךָ יִזְכְּרוּךָ הֵן־אַתָּה קָצַפְתָּ וַנֶּחֱטָא בָּהֶם עֹולָם וְנִוָּשֵׁעַ׃

Isaiah 64:5 New American Standard Bible (© 1995)
You meet him who rejoices in doing righteousness, Who remembers You in Your ways. Behold, You were angry, for we sinned, We continued in them a long time; And shall we be saved?


出埃及 20:24 你要為我築土壇,在上面以牛羊獻為燔祭和平安祭。凡記下我名的地方,我必到那裡賜福給你。
以赛亚书 12:1 到那日,你必說:「耶和華啊,我要稱謝你!因為你雖然向我發怒,你的怒氣卻已轉消,你又安慰了我。
以赛亚书 26:13 耶和華我們的神啊,在你以外曾有別的主管轄我們,但我們專要倚靠你,提你的名。
以赛亚书 56:1 耶和華如此說:「你們當守公平,行公義,因我的救恩臨近,我的公義將要顯現。
以赛亚书 63:7 我要照耶和華一切所賜給我們的,提起他的慈愛和美德,並他向以色列家所施的大恩,這恩是照他的憐恤和豐盛的慈愛賜給他們的。
但以理书 9:5 我們犯罪作孽,行惡叛逆,偏離你的誡命、典章,