平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 要把壇放在法櫃前的幔子外,對著法櫃上的施恩座,就是我要與你相會的地方。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 要把坛放在法柜前的幔子外,对着法柜上的施恩座,就是我要与你相会的地方。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要把壇放在法櫃前面的幔幕前,面對著法櫃上的施恩座,就是我與你相會的地方。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要把坛放在法柜前面的幔幕前,面对着法柜上的施恩座,就是我与你相会的地方。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 要 把 壇 放 在 法 櫃 前 的 幔 子 外 , 對 著 法 櫃 上 的 施 恩 座 , 就 是 我 要 與 你 相 會 的 地 方 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 要 把 坛 放 在 法 柜 前 的 幔 子 外 , 对 着 法 柜 上 的 施 恩 座 , 就 是 我 要 与 你 相 会 的 地 方 。 Exodus 30:6 King James Bible And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee. Exodus 30:6 English Revised Version And thou shalt put it before the veil that is by the ark of the testimony, before the mercy-seat that is over the testimony, where I will meet with thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) vail 出埃及記 26:31-35 出埃及記 40:3,5,26 馬太福音 27:51 希伯來書 9:3,4 出埃及記 25:21,22 利未記 16:13 歷代志上 28:11 希伯來書 4:16 希伯來書 9:5 I will 出埃及記 30:36 出埃及記 29:42,43 民數記 17:4 鏈接 (Links) 出埃及記 30:6 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 30:6 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 30:6 西班牙人 (Spanish) • Exode 30:6 法國人 (French) • 2 Mose 30:6 德語 (German) • 出埃及記 30:6 中國語文 (Chinese) • Exodus 30:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 25:21 要將施恩座安在櫃的上邊,又將我所要賜給你的法版放在櫃裡。 出埃及記 25:22 我要在那裡與你相會,又要從法櫃施恩座上二基路伯中間,和你說我所要吩咐你傳給以色列人的一切事。 出埃及記 30:5 要用皂莢木做槓,用金包裹。 出埃及記 30:7 亞倫在壇上要燒馨香料做的香,每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。 出埃及記 40:26 把金壇安在會幕內的幔子前, 歷代志上 23:13 暗蘭的兒子是亞倫、摩西。亞倫和他的子孫分出來,好分別至聖的物,在耶和華面前燒香,侍奉他,奉他的名祝福,直到永遠。 |