平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 原來陰間不能稱謝你,死亡不能頌揚你,下坑的人不能盼望你的誠實。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 原来阴间不能称谢你,死亡不能颂扬你,下坑的人不能盼望你的诚实。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 陰間不能稱謝你,死亡不能讚美你,下坑的人都不能仰望你的信實。 圣经新译本 (CNV Simplified) 阴间不能称谢你,死亡不能赞美你,下坑的人都不能仰望你的信实。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 原 來 , 陰 間 不 能 稱 謝 你 , 死 亡 不 能 頌 揚 你 ; 下 坑 的 人 不 能 盼 望 你 的 誠 實 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 原 来 , 阴 间 不 能 称 谢 你 , 死 亡 不 能 颂 扬 你 ; 下 坑 的 人 不 能 盼 望 你 的 诚 实 。 Isaiah 38:18 King James Bible For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth. Isaiah 38:18 English Revised Version For the grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the grave 詩篇 6:5 詩篇 30:9 詩篇 88:11 詩篇 115:17,18 傳道書 9:10 they that 民數記 16:33 箴言 14:32 馬太福音 8:12 馬太福音 25:46 路加福音 16:26-31 鏈接 (Links) 以賽亞書 38:18 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 38:18 多種語言 (Multilingual) • Isaías 38:18 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 38:18 法國人 (French) • Jesaja 38:18 德語 (German) • 以賽亞書 38:18 中國語文 (Chinese) • Isaiah 38:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |