平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 做餅的糧食是用磨磨碎,因他不必常打;雖用碌碡和馬打散,卻不磨它。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 做饼的粮食是用磨磨碎,因他不必常打;虽用碌碡和马打散,却不磨它。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 做餅的穀粒怎麼要碾碎的呢?從來沒有人碾碎它們,雖然他讓車輪和馬匹輥過穀粒,卻不會把他們碾碎。 圣经新译本 (CNV Simplified) 做饼的谷粒怎麽要碾碎的呢?从来没有人碾碎它们,虽然他让车轮和马匹辊过谷粒,却不会把他们碾碎。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 做 餅 的 糧 食 是 用 磨 磨 碎 , 因 他 不 必 常 打 ; 雖 用 碌 碡 和 馬 打 散 , 卻 不 磨 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 做 饼 的 粮 食 是 用 磨 磨 碎 , 因 他 不 必 常 打 ; 虽 用 碌 碡 和 马 打 散 , 却 不 磨 他 。 Isaiah 28:28 King James Bible Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. Isaiah 28:28 English Revised Version Bread corn is ground; for he will not ever be threshing it: and though the wheel of his cart and his horses scatter it, he doth not grind it. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) bread 以賽亞書 21:10 阿摩司書 9:9 馬太福音 3:12 馬太福音 13:37-43 路加福音 22:31,32 約翰福音 12:24 哥林多前書 3:9 哥林多前書 9:9,10 the wheel 以賽亞書 28:27 鏈接 (Links) 以賽亞書 28:28 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 28:28 多種語言 (Multilingual) • Isaías 28:28 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 28:28 法國人 (French) • Jesaja 28:28 德語 (German) • 以賽亞書 28:28 中國語文 (Chinese) • Isaiah 28:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 戒民褻慢 …27原來打小茴香不用尖利的器具,軋大茴香也不用碌碡;但用杖打小茴香,用棍打大茴香。 28做餅的糧食是用磨磨碎,因他不必常打;雖用碌碡和馬打散,卻不磨它。 29這也是出於萬軍之耶和華,他的謀略奇妙,他的智慧廣大。 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 7:3 他們把自己的供物送到耶和華面前,就是六輛篷子車和十二隻公牛。每兩個首領奉獻一輛車,每首領奉獻一隻牛。他們把這些都奉到帳幕前。 以賽亞書 28:27 原來打小茴香不用尖利的器具,軋大茴香也不用碌碡;但用杖打小茴香,用棍打大茴香。 以賽亞書 28:29 這也是出於萬軍之耶和華,他的謀略奇妙,他的智慧廣大。 |