平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為寧林的水成為乾涸,青草枯乾,嫩草滅沒,青綠之物一無所有。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为宁林的水成为干涸,青草枯干,嫩草灭没,青绿之物一无所有。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為寧林的眾水都已荒涼,青草枯乾,嫩草滅沒,完全沒有青綠之物。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为宁林的众水都已荒凉,青草枯乾,嫩草灭没,完全没有青绿之物。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 寧 林 的 水 成 為 乾 涸 , 青 草 枯 乾 , 嫩 草 滅 沒 , 青 綠 之 物 , 一 無 所 有 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 宁 林 的 水 成 为 乾 涸 , 青 草 枯 乾 , 嫩 草 灭 没 , 青 绿 之 物 , 一 无 所 有 。 Isaiah 15:6 King James Bible For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing. Isaiah 15:6 English Revised Version For the waters of Nimrim shall be desolate: for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Nimrim 民數記 32:3,36 Bethnimrah 約書亞記 13:27 desolate. 以賽亞書 16:9,10 約珥書 1:10-12 哈巴谷書 3:17,18 啟示錄 8:7 鏈接 (Links) 以賽亞書 15:6 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 15:6 多種語言 (Multilingual) • Isaías 15:6 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 15:6 法國人 (French) • Jesaja 15:6 德語 (German) • 以賽亞書 15:6 中國語文 (Chinese) • Isaiah 15:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |