平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就是在憤怒中連連攻擊眾民的,在怒氣中轄制列國,行逼迫無人阻止的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就是在愤怒中连连攻击众民的,在怒气中辖制列国,行逼迫无人阻止的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 就是那在忿怒中不住擊打眾民、在怒氣中管轄列國、毫無抑制地施行迫害的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 就是那在忿怒中不住击打众民、在怒气中管辖列国、毫无抑制地施行迫害的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 是 在 忿 怒 中 連 連 攻 擊 眾 民 的 , 在 怒 氣 中 轄 制 列 國 , 行 逼 迫 無 人 阻 止 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 是 在 忿 怒 中 连 连 攻 击 众 民 的 , 在 怒 气 中 辖 制 列 国 , 行 逼 迫 无 人 阻 止 的 。 Isaiah 14:6 King James Bible He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth. Isaiah 14:6 English Revised Version that smote the peoples in wrath with a continual stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) who smote 以賽亞書 33:1 以賽亞書 47:6 歷代志下 36:17 耶利米書 25:9 但以理書 7:19-21 雅各書 2:13 continual stroke. 以賽亞書 13:14-18 以賽亞書 21:1-10 以賽亞書 47:1 耶利米書 25:26 耶利米書 50:31 啟示錄 17:16,17 啟示錄 18:8-10 and none 以賽亞書 46:10,11 約伯記 9:13 箴言 21:30 但以理書 4:35 鏈接 (Links) 以賽亞書 14:6 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 14:6 多種語言 (Multilingual) • Isaías 14:6 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 14:6 法國人 (French) • Jesaja 14:6 德語 (German) • 以賽亞書 14:6 中國語文 (Chinese) • Isaiah 14:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 10:14 我的手夠到列國的財寶,好像人夠到鳥窩;我也得了全地,好像人拾起所棄的雀蛋。沒有動翅膀的,沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。』」 以賽亞書 14:5 耶和華折斷了惡人的杖,轄制人的圭, 以賽亞書 47:6 我向我的百姓發怒,使我的產業被褻瀆,將他們交在你手中,你毫不憐憫他們,把極重的軛加在老年人身上。 耶利米哀歌 1:21 聽見我嘆息的有人,安慰我的卻無人。我的仇敵都聽見我所遭的患難,因你做這事他們都喜樂。你必使你報告的日子來到,他們就像我一樣。 哈巴谷書 1:17 他豈可屢次倒空網羅,將列國的人時常殺戮,毫不顧惜呢? |