平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「他們必不歸回埃及地,亞述人卻要做他們的王,因他們不肯歸向我。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “他们必不归回埃及地,亚述人却要做他们的王,因他们不肯归向我。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「他們必返回埃及地(「他們必返回埃及地」或譯:「難道他們不會返回埃及地嗎?」),亞述要作他們的王;因為他們不肯回來歸我。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「他们必返回埃及地(「他们必返回埃及地」或译:「难道他们不会返回埃及地吗?」),亚述要作他们的王;因为他们不肯回来归我。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 必 不 歸 回 埃 及 地 , 亞 述 人 卻 要 作 他 們 的 王 , 因 他 們 不 肯 歸 向 我 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 必 不 归 回 埃 及 地 , 亚 述 人 却 要 作 他 们 的 王 , 因 他 们 不 肯 归 向 我 。 Hosea 11:5 King James Bible He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return. Hosea 11:5 English Revised Version He shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be his king, because they refused to return. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shall not. 何西阿書 7:16 何西阿書 8:13 何西阿書 9:3,6 but. 何西阿書 5:13 何西阿書 10:6 列王紀下 15:19,29 列王紀下 17:3-6 列王紀下 18:11 以賽亞書 8:6-8 阿摩司書 5:27 They became tributaries to Salmanasser. because. 何西阿書 6:1 列王紀下 17:13,14 列王紀下 18:12 耶利米書 8:4-6 阿摩司書 4:6,8-10 撒迦利亞書 1:4-6 鏈接 (Links) 何西阿書 11:5 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 11:5 多種語言 (Multilingual) • Oseas 11:5 西班牙人 (Spanish) • Osée 11:5 法國人 (French) • Hosea 11:5 德語 (German) • 何西阿書 11:5 中國語文 (Chinese) • Hosea 11:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |