詩篇 78:50
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他為自己的怒氣修平了路,將他們交給瘟疫,使他們死亡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他为自己的怒气修平了路,将他们交给瘟疫,使他们死亡。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他為自己的怒氣修平了路,不惜使他們死亡,把他們的性命交給瘟疫。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他为自己的怒气修平了路,不惜使他们死亡,把他们的性命交给瘟疫。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 為 自 己 的 怒 氣 修 平 了 路 , 將 他 們 交 給 瘟 疫 , 使 他 們 死 亡 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 为 自 己 的 怒 气 修 平 了 路 , 将 他 们 交 给 瘟 疫 , 使 他 们 死 亡 ,

Psalm 78:50 King James Bible
He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;

Psalm 78:50 English Revised Version
He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

made away.

約伯記 27:22
神要向他射箭,並不留情,他恨不得逃脫神的手。

以西結書 5:11
「主耶和華說:我指著我的永生起誓:因你用一切可憎的物、可厭的事玷汙了我的聖所,故此,我定要使你人數減少,我眼必不顧惜你,也不可憐你。

以西結書 7:4,9
我眼必不顧惜你,也不可憐你,卻要按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你,你就知道我是耶和華。…

以西結書 8:18
因此,我也要以憤怒行事,我眼必不顧惜,也不可憐他們。他們雖向我耳中大聲呼求,我還是不聽。」

以西結書 9:10
故此,我眼必不顧惜,也不可憐他們,要照他們所行的報應在他們頭上。」

羅馬書 8:32
神既不愛惜自己的兒子,為我們眾人捨了,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎?

彼得後書 2:4,5
就是天使犯了罪,神也沒有寬容,曾把他們丟在地獄,交在黑暗坑中,等候審判。…

life over to the pestilence.

出埃及記 9:3-6
耶和華的手加在你田間的牲畜上,就是在馬、驢、駱駝、牛群、羊群上,必有重重的瘟疫。…

鏈接 (Links)
詩篇 78:50 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:50 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:50 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:50 法國人 (French)Psalm 78:50 德語 (German)詩篇 78:50 中國語文 (Chinese)Psalm 78:50 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
49他使猛烈的怒氣和憤怒、惱恨、苦難成了一群降災的使者,臨到他們。 50他為自己的怒氣修平了路,將他們交給瘟疫,使他們死亡。 51在埃及擊殺一切長子,在含的帳篷中擊殺他們強壯時頭生的。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 12:29
到了半夜,耶和華把埃及地所有的長子,就是從坐寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了。

出埃及記 12:30
法老和一切臣僕,並埃及眾人,夜間都起來了。在埃及有大哀號,無一家不死一個人的。

出埃及記 15:7
你大發威嚴,推翻那些起來攻擊你的;你發出烈怒如火,燒滅他們像燒碎秸一樣。

詩篇 2:5
那時,他要在怒中責備他們,在烈怒中驚嚇他們,

阿摩司書 4:10
「我降瘟疫在你們中間,像在埃及一樣。用刀殺戮你們的少年人,使你們的馬匹被擄掠,營中屍首的臭氣撲鼻,你們仍不歸向我。」這是耶和華說的。

詩篇 78:49
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)