平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這事以後,埃及王的酒政和膳長得罪了他們的主埃及王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这事以后,埃及王的酒政和膳长得罪了他们的主埃及王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這些事以後,埃及王的酒政和膳長,得罪了他們的主人埃及王。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这些事以後,埃及王的酒政和膳长,得罪了他们的主人埃及王。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 事 以 後 , 埃 及 王 的 酒 政 和 膳 長 得 罪 了 他 們 的 主 ─ 埃 及 王 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 事 以 後 , 埃 及 王 的 酒 政 和 膳 长 得 罪 了 他 们 的 主 ─ 埃 及 王 , Genesis 40:1 King James Bible And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker had offended their lord the king of Egypt. Genesis 40:1 English Revised Version And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker offended their lord the king of Egypt. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it came. 創世記 39:20-23 以斯帖記 6:1 the butler. 創世記 40:13 尼希米記 1:11 尼希米記 2:1,2 鏈接 (Links) 創世記 40:1 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 40:1 多種語言 (Multilingual) • Génesis 40:1 西班牙人 (Spanish) • Genèse 40:1 法國人 (French) • 1 Mose 40:1 德語 (German) • 創世記 40:1 中國語文 (Chinese) • Genesis 40:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |