平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們做我的羊,我草場上的羊,乃是以色列人,我也是你們的神。這是主耶和華說的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们做我的羊,我草场上的羊,乃是以色列人,我也是你们的神。这是主耶和华说的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們是我的羊,是我草場上的羊;我是你們的 神。這是耶和華的宣告。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们是我的羊,是我草场上的羊;我是你们的 神。这是耶和华的宣告。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 作 我 的 羊 , 我 草 場 上 的 羊 , 乃 是 以 色 列 人 , 我 也 是 你 們 的 神 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 作 我 的 羊 , 我 草 场 上 的 羊 , 乃 是 以 色 列 人 , 我 也 是 你 们 的 神 。 这 是 主 耶 和 华 说 的 。 Ezekiel 34:31 King James Bible And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. Ezekiel 34:31 English Revised Version And ye my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) ye my 以西結書 36:38 詩篇 78:52 詩篇 80:1 詩篇 95:7 詩篇 100:3 以賽亞書 40:11 彌迦書 7:14 路加福音 12:32 約翰福音 10:11,16,26-30 約翰福音 20:15-17 使徒行傳 20:28 彼得前書 5:2,3 I 以西結書 34:24 鏈接 (Links) 以西結書 34:31 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 34:31 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 34:31 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 34:31 法國人 (French) • Hesekiel 34:31 德語 (German) • 以西結書 34:31 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 34:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |