以西結書 23:38 此外,她們還有向我所行的,就是同日玷汙我的聖所,干犯我的安息日。
以西結書 23:38
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
此外,她們還有向我所行的,就是同日玷汙我的聖所,干犯我的安息日。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
此外,她们还有向我所行的,就是同日玷污我的圣所,干犯我的安息日。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
此外,同一天,她們還向我作了這事,就是玷污我的聖所,又褻瀆我的安息日。

圣经新译本 (CNV Simplified)
此外,同一天,她们还向我作了这事,就是玷污我的圣所,又亵渎我的安息日。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
此 外 , 他 們 還 有 向 我 所 行 的 , 就 是 同 日 玷 污 我 的 聖 所 , 干 犯 我 的 安 息 日 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
此 外 , 他 们 还 有 向 我 所 行 的 , 就 是 同 日 玷 污 我 的 圣 所 , 干 犯 我 的 安 息 日 。

Ezekiel 23:38 King James Bible
Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

Ezekiel 23:38 English Revised Version
Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they have

以西結書 7:20
「論到耶和華裝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如汙穢之物。

以西結書 8:5-16
神對我說:「人子啊,你舉目向北觀看。」我就舉目向北觀看,見祭壇門的北邊,在門口有這惹忌邪的偶像。…

列王紀下 21:4,7
在耶和華殿宇中築壇,耶和華曾指著這殿說:「我必立我的名在耶路撒冷。」…

列王紀下 23:11,12
又將猶大列王在耶和華殿門旁太監拿單米勒靠近遊廊的屋子向日頭所獻的馬廢去,且用火焚燒日車。…

and have

以西結書 20:13,24
以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章——人若遵行,就必因此活著——大大干犯我的安息日。我就說,要在曠野將我的憤怒傾在他們身上,滅絕他們。…

以西結書 22:8
你藐視了我的聖物,干犯了我的安息日。

尼希米記 13:17,18
我就斥責猶大的貴胄說:「你們怎麼行這惡事,犯了安息日呢?…

耶利米書 17:27
你們若不聽從我,不以安息日為聖日,仍在安息日擔擔子進入耶路撒冷的各門,我必在各門中點火,這火也必燒毀耶路撒冷的宮殿,不能熄滅。』」

鏈接 (Links)
以西結書 23:38 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 23:38 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 23:38 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 23:38 法國人 (French)Hesekiel 23:38 德語 (German)以西結書 23:38 中國語文 (Chinese)Ezekiel 23:38 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
嚴責二婦之邪淫
37她們行淫,手中有殺人的血,又與偶像行淫,並使她們為我所生的兒女經火燒給偶像。 38此外,她們還有向我所行的,就是同日玷汙我的聖所,干犯我的安息日。 39她們殺了兒女獻於偶像,當天又入我的聖所,將聖所褻瀆了。她們在我殿中所行的乃是如此。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 21:4
在耶和華殿宇中築壇,耶和華曾指著這殿說:「我必立我的名在耶路撒冷。」

列王紀下 21:7
又在殿內立雕刻的亞舍拉像。耶和華曾對大衛和他兒子所羅門說:「我在以色列眾支派中所選擇的耶路撒冷和這殿,必立我的名直到永遠。

耶利米書 17:27
你們若不聽從我,不以安息日為聖日,仍在安息日擔擔子進入耶路撒冷的各門,我必在各門中點火,這火也必燒毀耶路撒冷的宮殿,不能熄滅。』」

以西結書 5:11
「主耶和華說:我指著我的永生起誓:因你用一切可憎的物、可厭的事玷汙了我的聖所,故此,我定要使你人數減少,我眼必不顧惜你,也不可憐你。

以西結書 7:20
「論到耶和華裝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如汙穢之物。

以西結書 20:13
以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章——人若遵行,就必因此活著——大大干犯我的安息日。我就說,要在曠野將我的憤怒傾在他們身上,滅絕他們。

以西結書 20:24
因為他們不遵行我的典章,竟厭棄我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他們父親的偶像。

以西結書 20:39
以色列家啊,至於你們,主耶和華如此說:從此以後若不聽從我,就任憑你們去侍奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的聖名。

以西結書 22:8
你藐視了我的聖物,干犯了我的安息日。

以西結書 23:37
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)