平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為他思量,回頭離開所犯的一切罪過,必定存活,不致死亡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为他思量,回头离开所犯的一切罪过,必定存活,不致死亡。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為他思量了,就轉離他所犯的一切罪過,所以他必然存活,不致滅亡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为他思量了,就转离他所犯的一切罪过,所以他必然存活,不致灭亡。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 他 思 量 , 回 頭 離 開 所 犯 的 一 切 罪 過 , 必 定 存 活 , 不 致 死 亡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 他 思 量 , 回 头 离 开 所 犯 的 一 切 罪 过 , 必 定 存 活 , 不 致 死 亡 。 Ezekiel 18:28 King James Bible Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die. Ezekiel 18:28 English Revised Version Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he considereth 以西結書 18:14 以西結書 12:3 申命記 32:29 詩篇 119:1,6,59 耶利米書 31:18-20 路加福音 15:17,18 turneth 以西結書 18:21,31 以西結書 33:12 撒母耳記上 7:3,4 歌羅西書 3:5-9 提多書 2:14 雅各書 2:10-12 鏈接 (Links) 以西結書 18:28 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 18:28 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 18:28 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 18:28 法國人 (French) • Hesekiel 18:28 德語 (German) • 以西結書 18:28 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 18:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 主道至公 …27再者,惡人若回頭離開所行的惡,行正直與合理的事,他必將性命救活了。 28因為他思量,回頭離開所犯的一切罪過,必定存活,不致死亡。 29以色列家還說:『主的道不公平!』以色列家啊,我的道豈不公平嗎?你們的道豈不是不公平嗎?… 交叉引用 (Cross Ref) 以西結書 18:21 「惡人若回頭離開所做的一切罪惡,謹守我一切的律例,行正直與合理的事,他必定存活,不致死亡。 以西結書 18:27 再者,惡人若回頭離開所行的惡,行正直與合理的事,他必將性命救活了。 以西結書 18:29 以色列家還說:『主的道不公平!』以色列家啊,我的道豈不公平嗎?你們的道豈不是不公平嗎? |