以西結書 16:26 你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。
以西結書 16:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你也和你邻邦放纵情欲的埃及人行淫,加增你的淫乱,惹我发怒。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你也與放縱情慾的鄰居埃及人行淫,多行淫亂,惹我發怒。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你也与放纵情慾的邻居埃及人行淫,多行淫乱,惹我发怒。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 也 和 你 鄰 邦 放 縱 情 慾 的 埃 及 人 行 淫 , 加 增 你 的 淫 亂 , 惹 我 發 怒 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 也 和 你 邻 邦 放 纵 情 欲 的 埃 及 人 行 淫 , 加 增 你 的 淫 乱 , 惹 我 发 怒 。

Ezekiel 16:26 King James Bible
Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.

Ezekiel 16:26 English Revised Version
Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

with the

以西結書 8:10,14
我進去一看,誰知,在四面牆上畫著各樣爬物和可憎的走獸,並以色列家一切的偶像。…

以西結書 20:7,8
我對他們說:「你們各人要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及的偶像玷汙自己。我是耶和華你們的神。」…

以西結書 23:3,8,19-21
她們在埃及行邪淫,在幼年時行邪淫。她們在那裡做處女的時候,有人擁抱她們的懷,撫摸她們的乳。…

出埃及記 32:4
亞倫從他們手裡接過來,鑄了一隻牛犢,用雕刻的器具做成。他們就說:「以色列啊,這是領你出埃及地的神!」

申命記 29:16,17
(我們曾住過埃及地,也從列國經過,這是你們知道的。…

約書亞記 24:14
「現在你們要敬畏耶和華,誠心實意地侍奉他,將你們列祖在大河那邊和在埃及所侍奉的神除掉,去侍奉耶和華。

以賽亞書 30:21
你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」

鏈接 (Links)
以西結書 16:26 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 16:26 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 16:26 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 16:26 法國人 (French)Hesekiel 16:26 德語 (German)以西結書 16:26 中國語文 (Chinese)Ezekiel 16:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
背約縱淫
25你在一切市口上建造高臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切過路的多行淫亂。 26你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。 27因此我伸手攻擊你,減少你應用的糧食,又將你交給恨你的非利士眾女,使她們任意待你。她們見你的淫行,為你羞恥。…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 3:1
「有話說,人若休妻,妻離他而去,做了別人的妻,前夫豈能再收回她來?若收回她來,那地豈不是大大玷汙了嗎?但你和許多親愛的行邪淫,還可以歸向我。」這是耶和華說的。

耶利米書 7:18
孩子撿柴,父親燒火,婦女摶麵做餅,獻給天后,又向別神澆奠祭,惹我發怒。」

耶利米書 7:19
耶和華說:「他們豈是惹我發怒呢?不是自己惹禍,以致臉上慚愧嗎?」

以西結書 8:17
他對我說:「人子啊,你看見了嗎?猶大家在此行這可憎的事還算為小嗎?他們在這地遍行強暴,再三惹我發怒,他們手拿枝條舉向鼻前。

以西結書 23:20
貪戀情人身壯精足,如驢如馬。

以西結書 16:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)