平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 自從我去見法老,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你一點也沒有拯救他們。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 自从我去见法老,奉你的名说话,他就苦待这百姓,你一点也没有拯救他们。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 自從我到法老那裡,奉你的名說話以來,他就苦待這人民,你一點也沒有拯救你自己的人民。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 自从我到法老那里,奉你的名说话以来,他就苦待这人民,你一点也没有拯救你自己的人民。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 自 從 我 去 見 法 老 , 奉 你 的 名 說 話 , 他 就 苦 待 這 百 姓 , 你 一 點 也 沒 有 拯 救 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 自 从 我 去 见 法 老 , 奉 你 的 名 说 话 , 他 就 苦 待 这 百 姓 , 你 一 点 也 没 有 拯 救 他 们 。 Exodus 5:23 King James Bible For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. Exodus 5:23 English Revised Version For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath evil entreated this people; neither hast thou delivered thy people at all. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) in thy name 詩篇 118:26 耶利米書 11:21 約翰福音 5:43 neither hast thou delivered. 以賽亞書 26:17,18 以賽亞書 28:16 希伯來書 10:36,37 鏈接 (Links) 出埃及記 5:23 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 5:23 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 5:23 西班牙人 (Spanish) • Exode 5:23 法國人 (French) • 2 Mose 5:23 德語 (German) • 出埃及記 5:23 中國語文 (Chinese) • Exodus 5:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |