申命記 33:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
論亞設說:「願亞設享受多子的福樂,得他弟兄的喜悅,可以把腳蘸在油中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
论亚设说:“愿亚设享受多子的福乐,得他弟兄的喜悦,可以把脚蘸在油中。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
論到亞設,他說:「願亞設蒙福,勝過眾子,願他得兄弟的喜悅;願他把腳蘸在油中。

圣经新译本 (CNV Simplified)
论到亚设,他说:「愿亚设蒙福,胜过众子,愿他得兄弟的喜悦;愿他把脚蘸在油中。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
論 亞 設 說 : 願 亞 設 享 受 多 子 的 福 樂 , 得 他 弟 兄 的 喜 悅 , 可 以 把 腳 蘸 在 油 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
论 亚 设 说 : 愿 亚 设 享 受 多 子 的 福 乐 , 得 他 弟 兄 的 喜 悦 , 可 以 把 脚 蘸 在 油 中 。

Deuteronomy 33:24 King James Bible
And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.

Deuteronomy 33:24 English Revised Version
And of Asher he said, Blessed be Asher with children; Let him be acceptable unto his brethren, And let him dip his foot in oil.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Asher be blessed

創世記 49:20
亞設之地必出肥美的糧食,且出君王的美味。

詩篇 115:15
你們蒙了造天地之耶和華的福。

詩篇 128:3,6
你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。…

let him be

箴言 3:3,4
不可使慈愛、誠實離開你,要繫在你頸項上,刻在你心版上。…

出埃及記 12:10
不可剩下一點留到早晨,若留到早晨,要用火燒了。

使徒行傳 7:10
救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典、有智慧。法老就派他做埃及國的宰相兼管全家。

羅馬書 14:18
在這幾樣上服侍基督的,就為神所喜悅,又為人所稱許。

羅馬書 15:31
叫我脫離在猶太不順從的人,也叫我為耶路撒冷所辦的捐項可蒙聖徒悅納,

let him dip

約伯記 29:6
奶多可洗我的腳,磐石為我出油成河。

鏈接 (Links)
申命記 33:24 雙語聖經 (Interlinear)申命記 33:24 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 33:24 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 33:24 法國人 (French)5 Mose 33:24 德語 (German)申命記 33:24 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 33:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
摩西祝福以色列人
23論拿弗他利說:「拿弗他利啊,你足沾恩惠,滿得耶和華的福,可以得西方和南方為業。」 24論亞設說:「願亞設享受多子的福樂,得他弟兄的喜悅,可以把腳蘸在油中。 25你的門閂是銅的,鐵的。你的日子如何,你的力量也必如何。」
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 49:20
亞設之地必出肥美的糧食,且出君王的美味。

約伯記 29:6
奶多可洗我的腳,磐石為我出油成河。

申命記 33:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)