平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 誰聘定了妻,尚未迎娶,他可以回家去,恐怕他陣亡,別人去娶。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 谁聘定了妻,尚未迎娶,他可以回家去,恐怕他阵亡,别人去娶。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 誰與女子訂了婚,還沒有迎娶的,他可以回家去,恐怕他死在戰場上,別人去娶了她。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 谁与女子订了婚,还没有迎娶的,他可以回家去,恐怕他死在战场上,别人去娶了她。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 誰 聘 定 了 妻 , 尚 未 迎 娶 , 他 可 以 回 家 去 , 恐 怕 他 陣 亡 , 別 人 去 娶 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 谁 聘 定 了 妻 , 尚 未 迎 娶 , 他 可 以 回 家 去 , 恐 怕 他 阵 亡 , 别 人 去 娶 。 Deuteronomy 20:7 King James Bible And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. Deuteronomy 20:7 English Revised Version And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 申命記 22:23-25 申命記 24:5 馬太福音 1:18 lest he die 申命記 28:30 路加福音 14:18-20 提摩太後書 2:4 鏈接 (Links) 申命記 20:7 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 20:7 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 20:7 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 20:7 法國人 (French) • 5 Mose 20:7 德語 (German) • 申命記 20:7 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 20:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |