平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 其實至高者並不住在人手所造的殿宇裡,正如先知所說: 中文标准译本 (CSB Simplified) 其实至高者并不住在人手所造的殿宇里,正如先知所说: 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 其實,至高者並不住人手所造的,就如先知所言: 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 其实,至高者并不住人手所造的,就如先知所言: 聖經新譯本 (CNV Traditional) 其實至高者並不住人手所造的,正如先知說: 圣经新译本 (CNV Simplified) 其实至高者并不住人手所造的,正如先知说: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 其 實 , 至 高 者 並 不 住 人 手 所 造 的 , 就 如 先 知 所 言 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 其 实 , 至 高 者 并 不 住 人 手 所 造 的 , 就 如 先 知 所 言 : Acts 7:48 King James Bible Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet, Acts 7:48 English Revised Version Howbeit the Most High dwelleth not in houses made with hands; as saith the prophet, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the most High. 申命記 32:8 詩篇 7:17 詩篇 46:4 詩篇 91:1,9 詩篇 92:8 但以理書 4:17,24,25,34 何西阿書 7:16 dwelleth. 使徒行傳 17:24,25 列王紀上 8:27 歷代志下 2:5,6 歷代志下 6:18 as. 以賽亞書 66:1,2 鏈接 (Links) 使徒行傳 7:48 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 7:48 多種語言 (Multilingual) • Hechos 7:48 西班牙人 (Spanish) • Actes 7:48 法國人 (French) • Apostelgeschichte 7:48 德語 (German) • 使徒行傳 7:48 中國語文 (Chinese) • Acts 7:48 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 66:1 耶和華如此說:「天是我的座位,地是我的腳凳,你們要為我造何等的殿宇?哪裡是我安息的地方呢?」 路加福音 1:32 他要為大,稱為至高者的兒子;主神要把他祖大衛的位給他, 使徒行傳 17:24 創造宇宙和其中萬物的神,既是天地的主,就不住人手所造的殿, 哥林多後書 5:1 我們原知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,必得神所造,不是人手所造、在天上永存的房屋。 |