列王紀下 7:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在城門那裡有四個長大痲瘋的人,他們彼此說:「我們為何坐在這裡等死呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在城门那里有四个长大麻风的人,他们彼此说:“我们为何坐在这里等死呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有四個痲風病人在城門口那裡,他們彼此說:「我們為甚麼坐在這裡等死呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
有四个麻风病人在城门口那里,他们彼此说:「我们为甚麽坐在这里等死呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 城 門 那 裡 有 四 個 長 大 痲 瘋 的 人 , 他 們 彼 此 說 : 我 們 為 何 坐 在 這 裡 等 死 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 城 门 那 里 有 四 个 长 大 ? 疯 的 人 , 他 们 彼 此 说 : 我 们 为 何 坐 在 这 里 等 死 呢 ?

2 Kings 7:3 King James Bible
And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

2 Kings 7:3 English Revised Version
Now there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

four leprous

列王紀下 5:1
亞蘭王的元帥乃縵在他主人面前為尊為大,因耶和華曾藉他使亞蘭人得勝。他又是大能的勇士,只是長了大痲瘋。

列王紀下 8:4
那時王正與神人的僕人基哈西說:「請你將以利沙所行的一切大事告訴我。」

利未記 13:46
災病在他身上的日子,他便是不潔淨。他既是不潔淨,就要獨居營外。

民數記 5:2-4
「你吩咐以色列人,使一切長大痲瘋的、患漏症的並因死屍不潔淨的,都出營外去。…

民數記 12:14
耶和華對摩西說:「她父親若吐唾沫在她臉上,她豈不蒙羞七天嗎?現在要把她在營外關鎖七天,然後才可以領她進來。」

Why

列王紀下 7:4
我們若說進城去吧,城裡有饑荒,必死在那裡。若在這裡坐著不動,也必是死。來吧,我們去投降亞蘭人的軍隊!他們若留我們的活命,就活著,若殺我們,就死了吧。」

耶利米書 8:14
「我們為何靜坐不動呢?我們當聚集,進入堅固城,在那裡靜默不言。因為耶和華我們的神使我們靜默不言,又將苦膽水給我們喝,都因我們得罪了耶和華。

耶利米書 27:13
你和你的百姓為何要因刀劍、饑荒、瘟疫死亡,正如耶和華論到不服侍巴比倫王的那國說的話呢?

鏈接 (Links)
列王紀下 7:3 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 7:3 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 7:3 西班牙人 (Spanish)2 Rois 7:3 法國人 (French)2 Koenige 7:3 德語 (German)列王紀下 7:3 中國語文 (Chinese)2 Kings 7:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
四癩者報敵已遁
3在城門那裡有四個長大痲瘋的人,他們彼此說:「我們為何坐在這裡等死呢? 4我們若說進城去吧,城裡有饑荒,必死在那裡。若在這裡坐著不動,也必是死。來吧,我們去投降亞蘭人的軍隊!他們若留我們的活命,就活著,若殺我們,就死了吧。」…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 13:45
「身上有長大痲瘋災病的,他的衣服要撕裂,也要蓬頭散髮,蒙著上唇,喊叫說:『不潔淨了!不潔淨了!』

利未記 13:46
災病在他身上的日子,他便是不潔淨。他既是不潔淨,就要獨居營外。

民數記 5:2
「你吩咐以色列人,使一切長大痲瘋的、患漏症的並因死屍不潔淨的,都出營外去。

民數記 12:10
雲彩從會幕上挪開了,不料,米利暗長了大痲瘋,有雪那樣白。亞倫一看米利暗長了大痲瘋,

列王紀下 7:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)