平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 法老尼哥立約西亞的兒子以利亞敬接續他父親約西亞做王,給他改名叫約雅敬;卻將約哈斯帶到埃及,他就死在那裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 法老尼哥立约西亚的儿子以利亚敬接续他父亲约西亚做王,给他改名叫约雅敬;却将约哈斯带到埃及,他就死在那里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 法老尼哥另立約西亞的兒子以利雅敬接續他的父親約西亞作王,改了他的名字作約雅敬。他俘擄了約哈斯,把他帶到埃及,他就死在那裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 法老尼哥另立约西亚的儿子以利雅敬接续他的父亲约西亚作王,改了他的名字作约雅敬。他俘掳了约哈斯,把他带到埃及,他就死在那里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 法 老 尼 哥 立 約 西 亞 的 兒 子 以 利 亞 敬 接 續 他 父 親 約 西 亞 作 王 , 給 他 改 名 叫 約 雅 敬 , 卻 將 約 哈 斯 帶 到 埃 及 , 他 就 死 在 那 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 法 老 尼 哥 立 约 西 亚 的 儿 子 以 利 亚 敬 接 续 他 父 亲 约 西 亚 作 王 , 给 他 改 名 叫 约 雅 敬 , 却 将 约 哈 斯 带 到 埃 及 , 他 就 死 在 那 里 。 2 Kings 23:34 King James Bible And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there. 2 Kings 23:34 English Revised Version And Pharaoh-necoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim: but he took Jehoahaz away; and he came to Egypt, and died there. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Eliakim. 約書亞記 18:18 歷代志下 36:3,4 the son. 歷代志上 3:15 turned. 列王紀下 24:17 創世記 41:45 但以理書 1:7 Jehoiakim. 馬太福音 1:11 , Jakim. 耶利米書 22:11,12 以西結書 19:3,4 鏈接 (Links) 列王紀下 23:34 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 23:34 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 23:34 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 23:34 法國人 (French) • 2 Koenige 23:34 德語 (German) • 列王紀下 23:34 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 23:34 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 法老尼哥囚約哈斯立約雅敬 …33法老尼哥將約哈斯鎖禁在哈馬地的利比拉,不許他在耶路撒冷做王,又罰猶大國銀子一百他連得、金子一他連得。 34法老尼哥立約西亞的兒子以利亞敬接續他父親約西亞做王,給他改名叫約雅敬;卻將約哈斯帶到埃及,他就死在那裡。 35約雅敬將金銀給法老,遵著法老的命向國民徵取金銀,按著各人的力量派定,索要金銀,好給法老尼哥。 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 23:29 約西亞年間,埃及王法老尼哥上到幼發拉底河攻擊亞述王。約西亞王去抵擋他,埃及王遇見約西亞在米吉多,就殺了他。 列王紀下 24:17 巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅代替他做王,給瑪探雅改名叫西底家。 歷代志上 3:15 約西亞的長子是約哈難,次子是約雅敬,三子是西底家,四子是沙龍。 歷代志下 36:4 埃及王尼哥立約哈斯的哥哥以利雅敬做猶大和耶路撒冷的王,改名叫約雅敬,又將約哈斯帶到埃及去了。 耶利米書 1:3 從猶大王約西亞的兒子約雅敬在位的時候,直到猶大王約西亞的兒子西底家在位的末年,就是十一年五月間耶路撒冷人被擄的時候,耶和華的話也常臨到耶利米。 耶利米書 22:11 因為耶和華論到從這地方出去的猶大王約西亞的兒子沙龍,就是接續他父親約西亞做王的,這樣說:他必不得再回到這裡來, 耶利米書 22:12 卻要死在被擄去的地方,必不得再見這地。 耶利米書 35:1 當猶大王約西亞之子約雅敬的時候,耶和華的話臨到耶利米說: 以西結書 19:3 在牠小獅子中養大一個,成了少壯獅子,學會抓食而吃人。 以西結書 19:4 列國聽見了,就把牠捉在他們的坑中,用鉤子拉到埃及地去。 |