平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇什麼災禍疾病, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「如果這地有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵把他們圍困在城裡,無論遭遇甚麼災禍,甚麼疾病, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「如果这地有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌把他们围困在城里,无论遭遇甚麽灾祸,甚麽疾病, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 國 中 若 有 饑 荒 、 瘟 疫 、 旱 風 、 霉 爛 、 蝗 蟲 、 螞 蚱 , 或 有 仇 敵 犯 境 圍 困 城 邑 , 無 論 遭 遇 甚 麼 災 禍 疾 病 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 国 中 若 有 饥 荒 、 瘟 疫 、 旱 风 、 霉 烂 、 蝗 虫 、 蚂 蚱 , 或 有 仇 敌 犯 境 围 困 城 邑 , 无 论 遭 遇 甚 麽 灾 祸 疾 病 , 1 Kings 8:37 King James Bible If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; 1 Kings 8:37 English Revised Version If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) in the land famine 利未記 26:16,25,26 申命記 28:21,22,25,38-42,52-61 列王紀下 6:25-29 歷代志上 21:12 歷代志下 6:28-31 歷代志下 20:9 詩篇 105:34,35 耶利米書 32:2 耶利米書 39:1-3 以西結書 14:21 約珥書 1:4-7 約珥書 2:25,26 cities. 鏈接 (Links) 列王紀上 8:37 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 8:37 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 8:37 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 8:37 法國人 (French) • 1 Koenige 8:37 德語 (German) • 列王紀上 8:37 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 8:37 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大申祈禱 …36求你在天上垂聽,赦免你僕人以色列民的罪,將當行的善道指教他們,且降雨在你的地,就是你賜給你民為業之地。 37「國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇什麼災禍疾病, 38你的民以色列,或是眾人,或是一人,自覺有罪,向這殿舉手,無論祈求什麼,禱告什麼,… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 26:16 我待你們就要這樣:我必命定驚惶,叫眼目乾癟、精神消耗的癆病熱病轄制你們。你們也要白白地撒種,因為仇敵要吃你們所種的。 利未記 26:25 我又要使刀劍臨到你們,報復你們背約的仇,聚集你們在各城內,降瘟疫在你們中間,也必將你們交在仇敵的手中。 申命記 28:21 耶和華必使瘟疫貼在你身上,直到他將你從所進去得為業的地上滅絕。 申命記 28:38 你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。 列王紀上 8:38 你的民以色列,或是眾人,或是一人,自覺有罪,向這殿舉手,無論祈求什麼,禱告什麼, 詩篇 78:46 把他們的土產交給螞蚱,把他們辛苦得來的交給蝗蟲。 詩篇 91:3 他必救你脫離捕鳥人的網羅和毒害的瘟疫。 哈該書 2:17 在你們手下的各樣工作上,我以旱風、霉爛、冰雹攻擊你們,你們仍不歸向我。這是耶和華說的。 |