列王紀上 12:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
王用嚴厲的話回答百姓,不用老年人給他所出的主意,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
王用严厉的话回答百姓,不用老年人给他所出的主意,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王嚴厲地回答眾人。他拒絕了老年人給他所出的主意,

圣经新译本 (CNV Simplified)
王严厉地回答众人。他拒绝了老年人给他所出的主意,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
王 用 嚴 厲 的 話 回 答 百 姓 , 不 用 老 年 人 給 他 所 出 的 主 意 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
王 用 严 厉 的 话 回 答 百 姓 , 不 用 老 年 人 给 他 所 出 的 主 意 ,

1 Kings 12:13 King James Bible
And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him;

1 Kings 12:13 English Revised Version
And the king answered the people roughly, and forsook the counsel of the old men which they had given him;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

answered

列王紀上 20:6-11
但明日約在這時候,我還要差遣臣僕到你那裡,搜查你的家和你僕人的家,將你眼中一切所喜愛的都拿了去。」…

創世記 42:7,30
約瑟看見他哥哥們,就認得他們,卻裝作生人,向他們說些嚴厲話,問他們說:「你們從哪裡來?」他們說:「我們從迦南地來糴糧。」…

出埃及記 5:2
法老說:「耶和華是誰,使我聽他的話,容以色列人去呢?我不認識耶和華,也不容以色列人去。」

出埃及記 10:28
法老對摩西說:「你離開我去吧!你要小心,不要再見我的面,因為你見我面的那日,你就必死!」

士師記 12:1-6
以法蓮人聚集,到了北方,對耶弗他說:「你去與亞捫人爭戰,為什麼沒有招我們同去呢?我們必用火燒你和你的房屋。」…

撒母耳記上 20:10,30,31
大衛對約拿單說:「你父親若用厲言回答你,誰來告訴我呢?」…

撒母耳記上 25:10,11
拿八回答大衛的僕人說:「大衛是誰?耶西的兒子是誰?近來悖逆主人奔逃的僕人甚多!…

撒母耳記下 19:43
以色列人回答猶大人說:「按支派,我們與王有十分的情分。在大衛身上,我們也比你們更有情分。你們為何藐視我們,請王回來不先與我們商量呢?」但猶大人的話比以色列人的話更硬。

箴言 10:11,32
義人的口是生命的泉源,強暴蒙蔽惡人的口。…

箴言 15:1
回答柔和使怒消退,言語暴戾觸動怒氣。

箴言 18:23
貧窮人說哀求的話,富足人用威嚇的話回答。

傳道書 10:12
智慧人的口說出恩言,愚昧人的嘴吞滅自己。

雅各書 3:17
唯獨從上頭來的智慧,先是清潔,後是和平、溫良、柔順、滿有憐憫、多結善果、沒有偏見、沒有假冒;

roughly [heb] hardly

創世記 16:6
亞伯蘭對撒萊說:「使女在你手下,你可以隨意待她。」撒萊苦待她,她就從撒萊面前逃走了。

forsook

箴言 13:20
與智慧人同行的必得智慧,和愚昧人做伴的必受虧損。

鏈接 (Links)
列王紀上 12:13 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 12:13 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 12:13 西班牙人 (Spanish)1 Rois 12:13 法國人 (French)1 Koenige 12:13 德語 (German)列王紀上 12:13 中國語文 (Chinese)1 Kings 12:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
偏聽少者之計
12耶羅波安和眾百姓遵著羅波安王所說「你們第三日再來見我」的那話,第三日他們果然來了。 13王用嚴厲的話回答百姓,不用老年人給他所出的主意, 14照著少年人所出的主意對民說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們。」…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 12:12
耶羅波安和眾百姓遵著羅波安王所說「你們第三日再來見我」的那話,第三日他們果然來了。

列王紀上 12:14
照著少年人所出的主意對民說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛;我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們。」

箴言 18:23
貧窮人說哀求的話,富足人用威嚇的話回答。

傳道書 2:19
那人是智慧是愚昧,誰能知道?他竟要管理我勞碌所得的,就是我在日光之下用智慧所得的。這也是虛空。

列王紀上 12:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)