詩篇 119:47
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我要在你的命令中自樂,這命令素來是我所愛的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我要在你的命令中自乐,这命令素来是我所爱的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我要以你的誡命為樂,這些誡命是我所愛的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我要以你的诫命为乐,这些诫命是我所爱的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 要 在 你 的 命 令 中 自 樂 ; 這 命 令 素 來 是 我 所 愛 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 要 在 你 的 命 令 中 自 乐 ; 这 命 令 素 来 是 我 所 爱 的 。

Psalm 119:47 King James Bible
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.

Psalm 119:47 English Revised Version
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I will delight

詩篇 119:16,24
我要在你的律例中自樂,我不忘記你的話。…

詩篇 112:1
你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福!

約翰福音 4:34
耶穌說:「我的食物就是遵行差我來者的旨意,做成他的工。

腓立比書 2:5
你們當以基督耶穌的心為心。

彼得前書 2:21
你們蒙召原是為此,因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

which

詩篇 119:48,97,127,140,167,174
我又要遵行你的命令,這命令素來是我所愛的,我也要思想你的律例。…

詩篇 19:7-10
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。…

約伯記 23:11,12
「我腳追隨他的步履,我謹守他的道,並不偏離。…

羅馬書 7:12,16,22
這樣看來,律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義、良善的。…

鏈接 (Links)
詩篇 119:47 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 119:47 多種語言 (Multilingual)Salmos 119:47 西班牙人 (Spanish)Psaume 119:47 法國人 (French)Psalm 119:47 德語 (German)詩篇 119:47 中國語文 (Chinese)Psalm 119:47 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
倚靠耶和華話語者不致羞愧
46我也要在君王面前論說你的法度,並不至於羞愧。 47我要在你的命令中自樂,這命令素來是我所愛的。 48我又要遵行你的命令,這命令素來是我所愛的,我也要思想你的律例。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 119:16
我要在你的律例中自樂,我不忘記你的話。

詩篇 119:97
我何等愛慕你的律法,終日不住地思想。

詩篇 119:113
心懷二意的人為我所恨,但你的律法為我所愛。

詩篇 119:119
凡地上的惡人,你除掉他,好像除掉渣滓,因此我愛你的法度。

詩篇 119:127
所以我愛你的命令勝於金子,更勝於精金。

詩篇 119:140
你的話極其精煉,所以你的僕人喜愛。

詩篇 119:159
你看我怎樣愛你的訓詞,耶和華啊,求你照你的慈愛將我救活。

詩篇 119:163
謊話是我所恨惡所憎嫌的,唯你的律法是我所愛的。

詩篇 119:167
我心裡守了你的法度,這法度我甚喜愛。

詩篇 119:46
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)