詩 篇 119:159
<< 詩 篇 119:159 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 看 我 怎 樣 愛 你 的 訓 詞 ! 耶 和 華 啊 , 求 你 照 你 的 慈 愛 將 我 救 活 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 看 我 怎 样 爱 你 的 训 词 ! 耶 和 华 啊 , 求 你 照 你 的 慈 爱 将 我 救 活 !

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你看我多麼愛你的訓詞;耶和華啊!求你按著你的慈愛使我存活。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你看我多么爱你的训词;耶和华啊!求你按着你的慈爱使我存活。

תהילים 119:159 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רְאֵה כִּי־פִקּוּדֶיךָ אָהָבְתִּי יְהוָה כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי׃

Psalm 119:159 New American Standard Bible (© 1995)
Consider how I love Your precepts; Revive me, O LORD, according to Your lovingkindness.


詩 篇 119:25 我 的 性 命 幾 乎 歸 於 塵 土 ; 求 你 照 你 的 話 將 我 救 活 !
詩 篇 119:47 我 要 在 你 的 命 令 中 自 樂 ; 這 命 令 素 來 是 我 所 愛 的 。