詩篇 119:167
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我心裡守了你的法度,這法度我甚喜愛。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我心里守了你的法度,这法度我甚喜爱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的心謹守你的法度,這些法度是我熱愛的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的心谨守你的法度,这些法度是我热爱的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 心 裡 守 了 你 的 法 度 ; 這 法 度 我 甚 喜 愛 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 心 里 守 了 你 的 法 度 ; 这 法 度 我 甚 喜 爱 。

Psalm 119:167 King James Bible
My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.

Psalm 119:167 English Revised Version
My soul hath observed thy testimonies; and I love them exceedingly.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

soul

詩篇 119:6-8,97,111,159
我看重你的一切命令,就不至於羞愧。…

約翰福音 14:21-24
「有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的。愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」…

約翰福音 15:9,10
「我愛你們,正如父愛我一樣,你們要常在我的愛裡。…

希伯來書 10:16
「主說:『那些日子以後,我與他們所立的約乃是這樣:我要將我的律法寫在他們心上,又要放在他們的裡面』」,

and I love

詩篇 40:8
我的神啊,我樂意照你的旨意行,你的律法在我心裡。」

羅馬書 7:22
因為按著我裡面的意思,我是喜歡神的律,

鏈接 (Links)
詩篇 119:167 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 119:167 多種語言 (Multilingual)Salmos 119:167 西班牙人 (Spanish)Psaume 119:167 法國人 (French)Psalm 119:167 德語 (German)詩篇 119:167 中國語文 (Chinese)Psalm 119:167 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遵守耶和華法度者不致絆倒
166耶和華啊,我仰望了你的救恩,遵行了你的命令。 167我心裡守了你的法度,這法度我甚喜愛。 168我遵守了你的訓詞和法度,因我一切所行的都在你面前。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 119:47
我要在你的命令中自樂,這命令素來是我所愛的。

詩篇 119:129
你的法度奇妙,所以我一心謹守。

詩篇 119:166
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)