雅歌 1:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願他用口與我親嘴!因你的愛情比酒更美。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿他用口与我亲嘴!因你的爱情比酒更美。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願他用口中的熱吻與我親嘴,因為你的熱愛比酒更美。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿他用口中的热吻与我亲嘴,因为你的热爱比酒更美。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
願 他 用 口 與 我 親 嘴 ; 因 你 的 愛 情 比 酒 更 美 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愿 他 用 口 与 我 亲 嘴 ; 因 你 的 爱 情 比 酒 更 美 。

Song of Solomon 1:2 King James Bible
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

Song of Solomon 1:2 English Revised Version
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

him

雅歌 5:16
他的口極其甘甜,他全然可愛。耶路撒冷的眾女子啊,這是我的良人,這是我的朋友。

雅歌 8:1
巴不得你像我的兄弟,像吃我母親奶的兄弟,我在外頭遇見你就與你親嘴,誰也不輕看我。

創世記 26:26,27
亞比米勒同他的朋友亞戶撒和他的軍長非各,從基拉耳來見以撒。…

創世記 29:11
雅各與拉結親嘴,就放聲而哭。

創世記 45:15
他又與眾弟兄親嘴,抱著他們哭,隨後他弟兄們就和他說話。

詩篇 2:12
當以嘴親子,恐怕他發怒,你們便在道中滅亡,因為他的怒氣快要發作。凡投靠他的,都是有福的!

路加福音 15:20
於是起來,往他父親那裡去。相離還遠,他父親看見,就動了慈心,跑去抱著他的頸項,連連與他親嘴。

使徒行傳 21:7
我們從推羅行盡了水路,來到多利買,就問那裡的弟兄安,和他們同住了一天。

彼得前書 5:14
你們要用愛心彼此親嘴問安。願平安歸於你們凡在基督裡的人!

thy love

雅歌 1:4
願你吸引我,我們就快跑跟隨你。王帶我進了內室。我們必因你歡喜快樂,我們要稱讚你的愛情,勝似稱讚美酒。她們愛你是理所當然的!

雅歌 2:4
他帶我入筵宴所,以愛為旗在我以上。

雅歌 4:10
我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美,你膏油的香氣勝過一切香品。

雅歌 7:6,9,12
我所愛的,你何其美好,何其可悅,使人歡暢喜樂!…

雅歌 8:2
我必引導你,領你進我母親的家,我可以領受教訓,也就使你喝石榴汁釀的香酒。

詩篇 36:7
神啊,你的慈愛何其寶貴,世人投靠在你翅膀的蔭下。

詩篇 63:3-5
因你的慈愛比生命更好,我的嘴唇要頌讚你。…

以賽亞書 25:6
在這山上,萬軍之耶和華必為萬民用肥甘設擺筵席,用陳酒和滿髓的肥甘,並澄清的陳酒設擺筵席。

以賽亞書 55:1,2
「你們一切乾渴的,都當就近水來!沒有銀錢的,也可以來!你們都來,買了吃。不用銀錢,不用價值,也來買酒和奶。…

馬太福音 26:26
他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福,就掰開,遞給門徒,說:「你們拿著吃,這是我的身體。」

鏈接 (Links)
雅歌 1:2 雙語聖經 (Interlinear)雅歌 1:2 多種語言 (Multilingual)Cantares 1:2 西班牙人 (Spanish)Cantique des Cantiqu 1:2 法國人 (French)Hohelied 1:2 德語 (German)雅歌 1:2 中國語文 (Chinese)Song of Solomon 1:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
新婦與耶路撒冷諸女之言
1所羅門的歌,是歌中的雅歌。 2願他用口與我親嘴!因你的愛情比酒更美。 3你的膏油馨香,你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。
交叉引用 (Cross Ref)
雅歌 1:4
願你吸引我,我們就快跑跟隨你。王帶我進了內室。我們必因你歡喜快樂,我們要稱讚你的愛情,勝似稱讚美酒。她們愛你是理所當然的!

雅歌 4:10
我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美,你膏油的香氣勝過一切香品。

雅歌 1:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)