平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 願他用口與我親嘴!因你的愛情比酒更美。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 愿他用口与我亲嘴!因你的爱情比酒更美。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 願他用口中的熱吻與我親嘴,因為你的熱愛比酒更美。 圣经新译本 (CNV Simplified) 愿他用口中的热吻与我亲嘴,因为你的热爱比酒更美。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 願 他 用 口 與 我 親 嘴 ; 因 你 的 愛 情 比 酒 更 美 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 愿 他 用 口 与 我 亲 嘴 ; 因 你 的 爱 情 比 酒 更 美 。 Song of Solomon 1:2 King James Bible Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine. Song of Solomon 1:2 English Revised Version Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) him 雅歌 5:16 雅歌 8:1 創世記 26:26,27 創世記 29:11 創世記 45:15 詩篇 2:12 路加福音 15:20 使徒行傳 21:7 彼得前書 5:14 thy love 雅歌 1:4 雅歌 2:4 雅歌 4:10 雅歌 7:6,9,12 雅歌 8:2 詩篇 36:7 詩篇 63:3-5 以賽亞書 25:6 以賽亞書 55:1,2 馬太福音 26:26 鏈接 (Links) 雅歌 1:2 雙語聖經 (Interlinear) • 雅歌 1:2 多種語言 (Multilingual) • Cantares 1:2 西班牙人 (Spanish) • Cantique des Cantiqu 1:2 法國人 (French) • Hohelied 1:2 德語 (German) • 雅歌 1:2 中國語文 (Chinese) • Song of Solomon 1:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |