詩篇 37:40
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華幫助他們,解救他們。他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华帮助他们,解救他们。他解救他们脱离恶人,把他们救出来,因为他们投靠他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華幫助他們,搭救他們;他搭救他們脫離惡人,拯救他們,因為他們投靠他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华帮助他们,搭救他们;他搭救他们脱离恶人,拯救他们,因为他们投靠他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 幫 助 他 們 , 解 救 他 們 ; 他 解 救 他 們 脫 離 惡 人 , 把 他 們 救 出 來 , 因 為 他 們 投 靠 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 帮 助 他 们 , 解 救 他 们 ; 他 解 救 他 们 脱 离 恶 人 , 把 他 们 救 出 来 , 因 为 他 们 投 靠 他 。

Psalm 37:40 King James Bible
And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.

Psalm 37:40 English Revised Version
And the LORD helpeth them, and rescueth them: he rescueth them from the wicked, and saveth them, because they have taken refuge in him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord

以賽亞書 31:5
雀鳥怎樣扇翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。他必保護拯救,要越門保守。」

以賽亞書 46:4
直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷揣。我已造做,也必保抱;我必懷抱,也必拯救。

但以理書 3:17,28
即便如此,我們所侍奉的神能將我們從烈火的窯中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手。…

但以理書 6:23
王就甚喜樂,吩咐人將但以理從坑裡繫上來。於是但以理從坑裡被繫上來,身上毫無傷損,因為信靠他的神。

from

詩篇 17:13
耶和華啊,求你起來,前去迎敵,將他打倒,用你的刀救護我命脫離惡人。

詩篇 27:2
那作惡的,就是我的仇敵,前來吃我肉的時候,就絆跌仆倒。

約翰一書 2:13,14
父老啊,我寫信給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我寫信給你們,因為你們勝了那惡者。小子們哪,我曾寫信給你們,因為你們認識父。…

約翰一書 5:18
我們知道凡從神生的,必不犯罪,從神生的必保守自己,那惡者也就無法害他。

because

詩篇 22:4,5
我們的祖宗倚靠你,他們倚靠你,你便解救他們。…

歷代志上 5:20
他們得了神的幫助,夏甲人和跟隨夏甲的人都交在他們手中;因為他們在陣上呼求神,倚賴神,神就應允他們。

鏈接 (Links)
詩篇 37:40 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 37:40 多種語言 (Multilingual)Salmos 37:40 西班牙人 (Spanish)Psaume 37:40 法國人 (French)Psalm 37:40 德語 (German)詩篇 37:40 中國語文 (Chinese)Psalm 37:40 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
恃主者之安穩
39但義人得救,是由於耶和華,他在患難時做他們的營寨。 40耶和華幫助他們,解救他們。他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 5:20
他們得了神的幫助,夏甲人和跟隨夏甲的人都交在他們手中;因為他們在陣上呼求神,倚賴神,神就應允他們。

詩篇 22:4
我們的祖宗倚靠你,他們倚靠你,你便解救他們。

詩篇 34:22
耶和華救贖他僕人的靈魂,凡投靠他的必不致定罪。

詩篇 46:5
神在其中,城必不動搖,到天一亮,神必幫助這城。

詩篇 54:4
神是幫助我的,是扶持我命的。

詩篇 97:10
你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡,他保護聖民的性命,搭救他們脫離惡人的手。

以賽亞書 31:5
雀鳥怎樣扇翅覆雛,萬軍之耶和華也要照樣保護耶路撒冷。他必保護拯救,要越門保守。」

耶利米書 15:21
「我必搭救你脫離惡人的手,救贖你脫離強暴人的手。」

但以理書 3:17
即便如此,我們所侍奉的神能將我們從烈火的窯中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手。

但以理書 6:16
王下令,人就把但以理帶來,扔在獅子坑中。王對但以理說:「你所常侍奉的神,他必救你。」

但以理書 6:23
王就甚喜樂,吩咐人將但以理從坑裡繫上來。於是但以理從坑裡被繫上來,身上毫無傷損,因為信靠他的神。

那鴻書 1:7
耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,並且認得那些投靠他的人。

詩篇 37:39
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)