詩篇 119:100
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我比年老的更明白,因我守了你的訓詞。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我比年老的更明白,因我守了你的训词。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我比老年人更明理,因為我遵守你的訓詞。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我比老年人更明理,因为我遵守你的训词。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 比 年 老 的 更 明 白 , 因 我 守 了 你 的 訓 詞 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 比 年 老 的 更 明 白 , 因 我 守 了 你 的 训 词 。

Psalm 119:100 King James Bible
I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

Psalm 119:100 English Revised Version
I understand more than the aged, because I have kept thy precepts.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

understand

列王紀上 12:6-15
羅波安之父所羅門在世的日子,有侍立在他面前的老年人,羅波安王和他們商議,說:「你們給我出個什麼主意,我好回覆這民。」…

約伯記 12:12
年老的有智慧,壽高的有知識。

約伯記 15:9,10
你知道什麼是我們不知道的呢?你明白什麼是我們不明白的呢?…

約伯記 32:4,10
以利戶要與約伯說話,就等候他們,因為他們比自己年老。…

because

詩篇 119:10
我一心尋求了你,求你不要叫我偏離你的命令。

約伯記 28:28
他對人說:『敬畏主就是智慧,遠離惡便是聰明。』」

耶利米書 8:8,9
『你們怎麼說「我們有智慧,耶和華的律法在我們這裡」?看哪,文士的假筆舞弄虛假。…

馬太福音 7:24
「所以,凡聽見我這話就去行的,好比一個聰明人,把房子蓋在磐石上。

雅各書 3:13
你們中間誰是有智慧、有見識的呢?他就當在智慧的溫柔上顯出他的善行來。

鏈接 (Links)
詩篇 119:100 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 119:100 多種語言 (Multilingual)Salmos 119:100 西班牙人 (Spanish)Psaume 119:100 法國人 (French)Psalm 119:100 德語 (German)詩篇 119:100 中國語文 (Chinese)Psalm 119:100 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
默想耶和華律法者具有智慧
99我比我的師傅更通達,因我思想你的法度。 100我比年老的更明白,因我守了你的訓詞。 101我禁止我腳走一切的邪路,為要遵守你的話。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 32:7
我說,年老的當先說話,壽高的當以智慧教訓人。

詩篇 119:22
求你除掉我所受的羞辱和藐視,因我遵守你的法度。

詩篇 119:56
我所以如此,是因我守你的訓詞。

箴言 28:5
壞人不明白公義,唯有尋求耶和華的無不明白。

詩篇 119:99
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)