平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他向百姓顯出大能的作為,把外邦的地賜給他們為業。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他向百姓显出大能的作为,把外邦的地赐给他们为业。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他向自己的子民彰顯大能的作為,把列國賜給他們為業。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他向自己的子民彰显大能的作为,把列国赐给他们为业。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 向 百 姓 顯 出 大 能 的 作 為 , 把 外 邦 的 地 賜 給 他 們 為 業 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 向 百 姓 显 出 大 能 的 作 为 , 把 外 邦 的 地 赐 给 他 们 为 业 。 Psalm 111:6 King James Bible He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen. Psalm 111:6 English Revised Version He hath shewed his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shewed 詩篇 78:12 詩篇 105:27 申命記 4:32-38 約書亞記 3:14-17 約書亞記 6:20 約書亞記 10:13,14 that he 詩篇 2:8 詩篇 44:2 詩篇 78:55 詩篇 80:8 詩篇 105:44 鏈接 (Links) 詩篇 111:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 111:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 111:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 111:6 法國人 (French) • Psalm 111:6 德語 (German) • 詩篇 111:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 111:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |