箴言 9:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
說:「誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!」又對那無知的人說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
说:“谁是愚蒙人,可以转到这里来!”又对那无知的人说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「誰是愚蒙人,可以到這裡來!」又對無知的人說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
「谁是愚蒙人,可以到这里来!」又对无知的人说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
說 : 誰 是 愚 蒙 人 , 可 以 轉 到 這 裡 來 ! 又 對 那 無 知 的 人 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
说 : 谁 是 愚 蒙 人 , 可 以 转 到 这 里 来 ! 又 对 那 无 知 的 人 说 :

Proverbs 9:4 King James Bible
Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

Proverbs 9:4 English Revised Version
Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that is void of understanding, she saith to him,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 9:16
說:「誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!」又對那無知的人說:

箴言 1:22
說:「你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢?

箴言 6:32
與婦人行淫的便是無知,行這事的必喪掉生命。

箴言 8:5
說:愚蒙人哪,你們要會悟靈明!愚昧人哪,你們當心裡明白!

詩篇 19:7
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。

詩篇 119:130
你的言語一解開,就發出亮光,使愚人通達。

馬太福音 11:25
那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。

啟示錄 3:17,18
『你說「我是富足,已經發了財,一樣都不缺」,卻不知道你是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的。…

啟示錄 22:17
聖靈和新婦都說:「來!」聽見的人也該說:「來!」口渴的人也當來,願意的都可以白白取生命的水喝。

鏈接 (Links)
箴言 9:4 雙語聖經 (Interlinear)箴言 9:4 多種語言 (Multilingual)Proverbios 9:4 西班牙人 (Spanish)Proverbes 9:4 法國人 (French)Sprueche 9:4 德語 (German)箴言 9:4 中國語文 (Chinese)Proverbs 9:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
智慧設筵
3打發使女出去,自己在城中至高處呼叫, 4說:「誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!」又對那無知的人說: 5「你們來,吃我的餅,喝我調和的酒。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 1:22
說:「你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢?

箴言 6:32
與婦人行淫的便是無知,行這事的必喪掉生命。

箴言 7:7
見愚蒙人內,少年人中,分明有一個無知的少年人,

箴言 8:5
說:愚蒙人哪,你們要會悟靈明!愚昧人哪,你們當心裡明白!

箴言 9:16
說:「誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!」又對那無知的人說:

箴言 9:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)