平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 愛我的,我也愛他;懇切尋求我的,必尋得見。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 爱我的,我也爱他;恳切寻求我的,必寻得见。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 愛我的,我必愛他;殷切尋找我的,必定尋見。 圣经新译本 (CNV Simplified) 爱我的,我必爱他;殷切寻找我的,必定寻见。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 愛 我 的 , 我 也 愛 他 ; 懇 切 尋 求 我 的 , 必 尋 得 見 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 爱 我 的 , 我 也 爱 他 ; 恳 切 寻 求 我 的 , 必 寻 得 见 。 Proverbs 8:17 King James Bible I love them that love me; and those that seek me early shall find me. Proverbs 8:17 English Revised Version I love them that love me; and those that seek me diligently shall find me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 鏈接 (Links) 箴言 8:17 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 8:17 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 8:17 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 8:17 法國人 (French) • Sprueche 8:17 德語 (German) • 箴言 8:17 中國語文 (Chinese) • Proverbs 8:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 7:37 節期的末日,就是最大之日,耶穌站著高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝! 約翰福音 14:21 「有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的。愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」 雅各書 1:5 你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。 撒母耳記上 2:30 因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。 歷代志下 34:3 他做王第八年,尚且年幼,就尋求他祖大衛的神。到了十二年,才潔淨猶大和耶路撒冷,除掉丘壇、木偶、雕刻的像和鑄造的像。 箴言 1:28 那時,你們必呼求我,我卻不答應;懇切地尋找我,卻尋不見。 箴言 2:4 尋找她如尋找銀子,搜求她如搜求隱藏的珍寶, 箴言 2:5 你就明白敬畏耶和華,得以認識神。 箴言 4:6 不可離棄智慧,智慧就護衛你;要愛她,她就保守你。 箴言 8:16 王子和首領,世上一切的審判官,都是藉我掌權。 雅歌 3:4 我剛離開他們,就遇見我心所愛的。我拉住他,不容他走,領他入我母家,到懷我者的內室。 |