平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 塞耳不聽窮人哀求的,他將來呼籲也不蒙應允。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 塞耳不听穷人哀求的,他将来呼吁也不蒙应允。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 塞耳不聽貧窮人呼求的,他將來呼求,也得不到應允。 圣经新译本 (CNV Simplified) 塞耳不听贫穷人呼求的,他将来呼求,也得不到应允。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 塞 耳 不 聽 窮 人 哀 求 的 , 他 將 來 呼 籲 也 不 蒙 應 允 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 塞 耳 不 听 穷 人 哀 求 的 , 他 将 来 呼 吁 也 不 蒙 应 允 。 Proverbs 21:13 King James Bible Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Proverbs 21:13 English Revised Version Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry, but shall not be heard. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) stoppeth 詩篇 58:4 撒迦利亞書 7:11 使徒行傳 7:57 at 箴言 28:27 申命記 15:7-11 尼希米記 5:1-5,13 以賽亞書 1:15-17 以賽亞書 58:6-9 耶利米書 34:16,17 雅各書 2:13-16 cry himself 箴言 1:28 詩篇 18:41 路加福音 13:25 鏈接 (Links) 箴言 21:13 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 21:13 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 21:13 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 21:13 法國人 (French) • Sprueche 21:13 德語 (German) • 箴言 21:13 中國語文 (Chinese) • Proverbs 21:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |