箴言 18:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
濫交朋友的自取敗壞,但有一朋友比弟兄更親密。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
滥交朋友的自取败坏,但有一朋友比弟兄更亲密。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
朋友眾多的人,終必彼此破裂,但有一位朋友,比兄弟更親密。

圣经新译本 (CNV Simplified)
朋友众多的人,终必彼此破裂,但有一位朋友,比兄弟更亲密。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
濫 交 朋 友 的 , 自 取 敗 壞 ; 但 有 一 朋 友 比 弟 兄 更 親 密 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
滥 交 朋 友 的 , 自 取 败 坏 ; 但 有 一 朋 友 比 弟 兄 更 亲 密 。

Proverbs 18:24 King James Bible
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.

Proverbs 18:24 English Revised Version
He that maketh many friends doeth it to his own destruction: but there is a friend that sticketh closer than a brother.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that hath

箴言 17:17
朋友乃時常親愛,弟兄為患難而生。

箴言 27:9
膏油與香料使人心喜悅,朋友誠實的勸教也是如此甘美。

撒母耳記上 19:4,5
約拿單向他父親掃羅替大衛說好話,說:「王不可得罪王的僕人大衛,因為他未曾得罪你,他所行的都於你大有益處。…

撒母耳記上 30:26
大衛到了洗革拉,從掠物中取些送給他朋友猶大的長老,說:「這是從耶和華仇敵那裡奪來的,送你們為禮物。」

撒母耳記下 9:1
大衛問說:「掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故向他施恩。」

撒母耳記下 16:17
押沙龍問戶篩說:「這是你恩待朋友嗎?為什麼不與你的朋友同去呢?」

撒母耳記下 17:27-29
大衛到了瑪哈念,亞捫族的拉巴人拿轄的兒子朔比,羅底巴人亞米利的兒子瑪吉,基列的羅基琳人巴西萊,…

撒母耳記下 19:30-39
米非波設對王說:「我主我王既平平安安地回宮,就任憑洗巴都取了也可以。」…

撒母耳記下 21:7
王因為曾與掃羅的兒子約拿單指著耶和華起誓結盟,就愛惜掃羅的孫子、約拿單的兒子米非波設,不交出來;

歷代志上 12:38-40
以上都是能守行伍的戰士,他們都誠心來到希伯崙,要立大衛做以色列的王。以色列其餘的人也都一心要立大衛做王。…

馬太福音 26:49,50
猶大隨即到耶穌跟前,說:「請拉比安!」就與他親嘴。…

there

撒母耳記下 1:26
我兄約拿單哪,我為你悲傷!我甚喜悅你,你向我發的愛情奇妙非常,過於婦女的愛情。

約翰福音 15:14,15
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。…

鏈接 (Links)
箴言 18:24 雙語聖經 (Interlinear)箴言 18:24 多種語言 (Multilingual)Proverbios 18:24 西班牙人 (Spanish)Proverbes 18:24 法國人 (French)Sprueche 18:24 德語 (German)箴言 18:24 中國語文 (Chinese)Proverbs 18:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
23貧窮人說哀求的話,富足人用威嚇的話回答。 24濫交朋友的自取敗壞,但有一朋友比弟兄更親密。
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 15:14
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

約翰福音 15:15
以後我不再稱你們為僕人,因僕人不知道主人所做的事。我乃稱你們為朋友,因我從父所聽見的,已經都告訴你們了。

箴言 17:17
朋友乃時常親愛,弟兄為患難而生。

箴言 27:10
你的朋友和父親的朋友,你都不可離棄。你遭難的日子,不要上弟兄的家去,相近的鄰舍強如遠方的弟兄。

箴言 18:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)