平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 然後叫他們取一隻公牛犢,並同獻的素祭,就是調油的細麵。你要另取一隻公牛犢做贖罪祭。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 然后叫他们取一只公牛犊,并同献的素祭,就是调油的细面。你要另取一只公牛犊做赎罪祭。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 然後,叫他們取一頭公牛犢和同獻的素祭,就是用油調和的細麵;你要另取一頭公牛犢,作贖罪祭。 圣经新译本 (CNV Simplified) 然後,叫他们取一头公牛犊和同献的素祭,就是用油调和的细面;你要另取一头公牛犊,作赎罪祭。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 然 後 叫 他 們 取 一 隻 公 牛 犢 , 並 同 獻 的 素 祭 , 就 是 調 油 的 細 麵 ; 你 要 另 取 一 隻 公 牛 犢 作 贖 罪 祭 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 然 後 叫 他 们 取 一 只 公 牛 犊 , 并 同 献 的 素 祭 , 就 是 调 油 的 细 面 ; 你 要 另 取 一 只 公 牛 犊 作 赎 罪 祭 。 Numbers 8:8 King James Bible Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering. Numbers 8:8 English Revised Version Then let them take a young bullock, and its meal offering, fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a young 出埃及記 29:1,3 利未記 1:3 利未記 8:2 his meat 民數記 15:8,9 利未記 2:1 another 利未記 4:3,14 利未記 16:3 以賽亞書 53:10 羅馬書 8:3 哥林多後書 5:21 鏈接 (Links) 民數記 8:8 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 8:8 多種語言 (Multilingual) • Números 8:8 西班牙人 (Spanish) • Nombres 8:8 法國人 (French) • 4 Mose 8:8 德語 (German) • 民數記 8:8 中國語文 (Chinese) • Numbers 8:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |