平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「祭司要寫這咒詛的話,將所寫的字抹在苦水裡, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “祭司要写这咒诅的话,将所写的字抹在苦水里, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「祭司要把這些咒詛的話寫在卷上,又把所寫的字洗在苦水裡, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 祭 司 要 寫 這 咒 詛 的 話 , 將 所 寫 的 字 抹 在 苦 水 裡 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 祭 司 要 写 这 咒 诅 的 话 , 将 所 写 的 字 抹 在 苦 水 里 , Numbers 5:23 King James Bible And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water: Numbers 5:23 English Revised Version And the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out into the water of bitterness: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) write these 出埃及記 17:14 申命記 31:19 歷代志下 34:24 約伯記 31:35 耶利米書 51:60-64 哥林多前書 16:21,22 啟示錄 20:12 blot 詩篇 51:1,9 以賽亞書 43:25 以賽亞書 44:22 使徒行傳 3:19 鏈接 (Links) 民數記 5:23 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 5:23 多種語言 (Multilingual) • Números 5:23 西班牙人 (Spanish) • Nombres 5:23 法國人 (French) • 4 Mose 5:23 德語 (German) • 民數記 5:23 中國語文 (Chinese) • Numbers 5:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |