尼希米記 12:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又從迦巴和押瑪弗的田地聚集,因為歌唱的人在耶路撒冷四圍為自己立了村莊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又从迦巴和押玛弗的田地聚集,因为歌唱的人在耶路撒冷四围为自己立了村庄。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
從伯.吉甲,從迦巴和押瑪弗的田莊聚集前來;因為歌唱者在耶路撒冷四圍為自己建造村莊。

圣经新译本 (CNV Simplified)
从伯.吉甲,从迦巴和押玛弗的田庄聚集前来;因为歌唱者在耶路撒冷四围为自己建造村庄。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
a

简体中文和合本 (CUV Simplified)
a

Nehemiah 12:29 King James Bible
Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.

Nehemiah 12:29 English Revised Version
also from Beth-gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the house.

申命記 11:30
這二山豈不是在約旦河那邊,日落之處,在住亞拉巴的迦南人之地與吉甲相對,靠近摩利橡樹嗎?

約書亞記 5:9
耶和華對約書亞說:「我今日將埃及的羞辱從你們身上滾去了。」因此那地方名叫吉甲,直到今日。

約書亞記 10:43
於是約書亞和以色列眾人回到吉甲的營中。

Geba.

尼希米記 11:31
便雅憫人從迦巴起,住在密抹,亞雅,伯特利和屬伯特利的鄉村,

約書亞記 21:17
又從便雅憫支派的地業中給了他們基遍和屬城的郊野,迦巴和屬城的郊野,

歷代志上 6:60
在便雅憫支派的地中得了迦巴與其郊野,阿勒篾與其郊野,亞拿突與其郊野。他們諸家所得的城共十三座。

Azmaveth.

以斯拉記 2:24
亞斯瑪弗人四十二名,

鏈接 (Links)
尼希米記 12:29 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 12:29 多種語言 (Multilingual)Nehemías 12:29 西班牙人 (Spanish)Néhémie 12:29 法國人 (French)Nehemia 12:29 德語 (German)尼希米記 12:29 中國語文 (Chinese)Nehemiah 12:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
為邑垣行告成禮
28歌唱的人從耶路撒冷的周圍和尼陀法的村莊與伯吉甲, 29又從迦巴和押瑪弗的田地聚集,因為歌唱的人在耶路撒冷四圍為自己立了村莊。 30祭司和利未人就潔淨自己,也潔淨百姓和城門並城牆。…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 12:28
歌唱的人從耶路撒冷的周圍和尼陀法的村莊與伯吉甲,

尼希米記 12:30
祭司和利未人就潔淨自己,也潔淨百姓和城門並城牆。

尼希米記 13:10
我見利未人所當得的份無人供給他們,甚至供職的利未人與歌唱的俱各奔回自己的田地去了。

尼希米記 12:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)