馬太福音 20:13
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
「主人回答他們其中的一個人,說:『朋友,我並沒有虧負你。我們不是彼此說好了一個銀幣嗎?

中文标准译本 (CSB Simplified)
“主人回答他们其中的一个人,说:‘朋友,我并没有亏负你。我们不是彼此说好了一个银币吗?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
家主回答其中的一人說:『朋友,我不虧負你。你與我講定的不是一錢銀子嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
家主回答其中的一人说:‘朋友,我不亏负你。你与我讲定的不是一钱银子吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
家主回答他們當中的一個,說:『朋友,我並沒有虧待你。你我不是講定了一個銀幣嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
家主回答他们当中的一个,说:『朋友,我并没有亏待你。你我不是讲定了一个银币吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
家 主 回 答 其 中 的 一 人 說 : 朋 友 , 我 不 虧 負 你 , 你 與 我 講 定 的 不 是 一 錢 銀 子 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
家 主 回 答 其 中 的 一 人 说 : 朋 友 , 我 不 亏 负 你 , 你 与 我 讲 定 的 不 是 一 钱 银 子 麽 ?

Matthew 20:13 King James Bible
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?

Matthew 20:13 English Revised Version
But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Friend.

馬太福音 22:12
就對他說:『朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。

馬太福音 26:50
耶穌對他說:「朋友,你來要做的事就做吧!」於是那些人上前,下手拿住耶穌。

I do.

創世記 18:25
將義人與惡人同殺,將義人與惡人一樣看待,這斷不是你所行的!審判全地的主,豈不行公義嗎?」

約伯記 34:8-12,17,18
他與作孽的結伴,和惡人同行。…

約伯記 35:2
「你以為有理,或以為你的公義勝於神的公義,

約伯記 40:8
你豈可廢棄我所擬定的?豈可定我有罪,好顯自己為義嗎?

羅馬書 9:14,15,20
這樣,我們可說什麼呢?難道神有什麼不公平嗎?斷乎沒有!…

鏈接 (Links)
馬太福音 20:13 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 20:13 多種語言 (Multilingual)Mateo 20:13 西班牙人 (Spanish)Matthieu 20:13 法國人 (French)Matthaeus 20:13 德語 (German)馬太福音 20:13 中國語文 (Chinese)Matthew 20:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
被召的多選上的少
12『我們整天勞苦受熱,那後來的只做了一小時,你竟叫他們和我們一樣嗎?』 13家主回答其中的一人說:『朋友,我不虧負你。你與我講定的不是一錢銀子嗎? 14拿你的走吧!我給那後來的和給你一樣,這是我願意的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 20:2
和工人講定一天一錢銀子,就打發他們進葡萄園去。

馬太福音 20:14
拿你的走吧!我給那後來的和給你一樣,這是我願意的。

馬太福音 22:12
就對他說:『朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。

馬太福音 26:50
耶穌對他說:「朋友,你來要做的事就做吧!」於是那些人上前,下手拿住耶穌。

馬太福音 20:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)