平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌在橄欖山上,面對聖殿坐著。彼得、雅各、約翰和安得烈悄悄地問他: 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣在橄榄山上,面对圣殿坐着。彼得、雅各、约翰和安得烈悄悄地问他: 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌在橄欖山上對聖殿而坐,彼得、雅各、約翰和安得烈暗暗地問他說: 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣在橄榄山上对圣殿而坐,彼得、雅各、约翰和安得烈暗暗地问他说: 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌在橄欖山上,面對聖殿坐著,彼得、雅各、約翰和安得烈私下問他: 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣在橄榄山上,面对圣殿坐着,彼得、雅各、约翰和安得烈私下问他: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 在 橄 欖 山 上 對 聖 殿 而 坐 , 彼 得 、 雅 各 、 約 翰 , 和 安 得 烈 暗 暗 的 問 他 說 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 在 橄 榄 山 上 对 圣 殿 而 坐 , 彼 得 、 雅 各 、 约 翰 , 和 安 得 烈 暗 暗 的 问 他 说 : Mark 13:3 King James Bible And as he sat upon the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, Mark 13:3 English Revised Version And as he sat on the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) as. 馬太福音 24:3 Peter. 馬可福音 1:16-19 馬可福音 5:37 馬可福音 9:2 馬可福音 10:35 馬可福音 14:33 約翰福音 1:40,41 privately. 馬可福音 4:34 馬太福音 13:10,36 鏈接 (Links) 馬可福音 13:3 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 13:3 多種語言 (Multilingual) • Marcos 13:3 西班牙人 (Spanish) • Marc 13:3 法國人 (French) • Markus 13:3 德語 (German) • 馬可福音 13:3 中國語文 (Chinese) • Mark 13:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |